Examples of using Están vinculadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Las fuentes de financiación innovadoras están vinculadas al mandato del MM.
Innovative sources of funding relate to GM mandate.
Todas tus visiones están vinculadas con el demonio de ojos amarillos.
All your visions are tied to the yellow-eyed demon.
Las cosas que están vinculadas y las que no.
Things related and not.
Por consiguiente, las actividades de los VNU están vinculadas al marco de financiación del PNUD.
UNV activities relate therefore to the funding framework of UNDP.
Están vinculadas.
They're linked.
empresas de formación que están vinculadas a instituciones educativas.
training firms that are attached to educational institutions.
Muchos piensan que estas enfermedades están vinculadas a causas ambientales.
These diseases are thought by many to be linked to environmental causes.
En cambio, todo parece indicar que esas actividades no están vinculadas a la delincuencia organizada.
However, such activities did not appear to be linked to organized crime.
La mayor parte de las acciones violentas sucedidas en la subregión están vinculadas con movimientos nacionalistas.
Most violence occurring in the subregion is linked to nationalist agendas.
Examinar las cuestiones de inmigración, que están vinculadas a las corrientes de asistencia
Examine immigration issues, which are tied to aid flows
previstas por la ley, están vinculadas a las condiciones estipuladas en las relaciones contractuales de empleo de los trabajadores migratorios.
prescribed by law, are connected with conditions established by contractual relations for the employment of immigrant laborers.
El par de claves que crea con Amazon EC2 están vinculadas a la región en la que se crean.
The key pairs that you create using Amazon EC2 are tied to the region where you created them.
Las direcciones IP están vinculadas a la información de carácter personal para habilitar nuestro servicio basado en la web.
IP addresses are tied to personally identifiable information to enable our Web-based service.
Estas manifestaciones del conocimiento divino están vinculadas con, y dependen del desarrollo de los centros.
Copyright 1998 LUCIS TRUST All these expressions of divine knowledge are connected with, and dependent upon, the development of the centres.
azules o rosas están vinculadas a un rango de jugador determinado para
pink Upgrade Gems are bound to a certain player rank
Las principales causas de muerte materna están vinculadas a la interrupción de la maternidad no deseada
The principal causes of maternal mortality are associated with interruption of unwanted pregnancies
Mencionó que las actividades previstas en el artículo 6 están vinculadas a los objetivos generales del Gobierno en materia de mitigación
She mentioned that activities related to Article 6 are tied to the Government's overall goals for mitigation
dichas fuerzas están vinculadas con lo que se considera la faz oscura de la naturaleza
these forces are connected with what is regarded as the black side of nature
instituciones que ejercen los poderes del Estado están vinculadas por las obligaciones de Islandia en materia de derechos humanos en el desempeño de sus funciones.
institutions exercising state power are bound by Iceland's human rights obligations in the exercise of their authority.
Las aplicaciones agroalimentarias están vinculadas con las propiedades de conservante y excipientes de esta enzima;
The agri-food applications are related with the preservative and excipient properties of the enzyme.
Results: 834, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English