THIS STATUE in Russian translation

[ðis 'stætʃuː]
[ðis 'stætʃuː]
эта статуя
this statue
эта статуэтка
this statue
this figurine
эту статую
this statue
этот памятник
this monument
this memorial
this statue
this site

Examples of using This statue in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This statue was an offering to the church of Zeus
Эта статуя являлась подношением в храм,
It's nice that the city unveiled this statue… but… it isn't enough… because we hurt inside.
Прекрассно. что наш город торжественно открыл этот памятник… но… этого мало… ведь, наша боль внутри.
Greeks called so this statue because, when they were in Egypt,
Так эту статую называли греки, поскольку, пребывая в Египте,
This statue enjoys almost more popularity among tourists than the church itself
Эта статуя пользуется чуть ли не большей популярностью у туристов,
What happened is that you bolted this statue to its base incorrectly,
Случилось то, что ты прикрутил эту статую к постаменту неправильно,
This statue of the God of music is considered one of the best classics erected in Spain by the elegance of the proportions
Эта статуя бога Аполлона считается одной из лучших классических скульптур в Испании и выделяется элегантностью пропорций,
I-I-I have looked at this statue 5,000 times in my life, okay? I have never seen a keyhole.
Я видел эту статую 5000 раз в жизни, и ни разу не видел отверстия для ключа.
This statue was located at the Parque Arce,
Эта статуя располагалась в Parque Arce,
Swapping this statue with a fake is the only way that he could get to whatever is inside the statue..
Заменить эту статую подделкой- единственный путь для него добраться к тому, что там внутри.
I hereby dedicate this statue to Quahog's greatest fighter.
я посвящаю эту статую величайшему бойцу Куахога.
so he commissioned artisans in Taxco to custom carve for me this statue in solid gold.
я люблю Спасителя Поэтому он нанял мастеров в Такско чтобы они сделали эту статую для меня из чистого золота.
This good machine will strike on this statue and in its place we will set up a new one, a beautiful, golden one!
Вот как мы ударим этой хорошей машиной по этой статуе и на ее месте поставим новую, красивую, золотую!
yet she stood outside in front of this statue for some time.
Ева ушла из студии, однако она стояла здесь, перед этой статуей какое-то время.
I went just a little away on a platform where you see this statue of Gottfried Semper.
Я пошел просто немного в стороне от платформы, на которой вы видите этот статуя Готфрида Земпера.
However, according to the archeological site report, this statue was discovered in a level of occupation dating several centuries after the time that Idrimi lived.
Однако, согласно археологическому отчету, указанная статуя была обнаружена в культурном слое, который был на несколько веков позднее, чем период жизни Идрими.
There could be an evil spirit causing this statue to move in this situation
Может такое быть, что злой дух, который двигает эту статуетку и таким образом контролирует вас через страх,
independent references linking this statue to it.
до сих пор нет никаких независимых подтверждений о связи этой скульптуры с экспедицией.
This statue, embodying the sun deity
Статуя эта, олицетворяющая солнечное божество
we must treat this evidence as circumstantial until such a time as a lucky turn of the spade will reveal to the world definite reference to the erection of this statue….
это свидетельство более или менее случайным- по крайней мере, до тех пор, пока удачливая лопата не явит миру явную информацию о сооружении этой статуи….
The location of this statue is not known.
Нынешнее местоположение этой статуи неизвестно.
Results: 450, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian