TO BE NEEDED in Russian translation

[tə biː 'niːdid]
[tə biː 'niːdid]
необходимы
are needed
necessary
required
are essential
are indispensable
быть нужным
to be needed
потребность
need
demand
requirement
necessity
потребуются
would be required
will require
will be needed
would be needed
necessary
it will take
will
would take
are gonna need
понадобиться
need
require
be necessary
want
take
необходима
need
necessary
required
is essential
is indispensable
необходимым
necessary
needed
essential
required
indispensable
appropriate
requisite
imperative
adequate
necessity
быть нужной
to be needed
необходимых
necessary
required
needed
essential
appropriate
requisite
adequate
indispensable
sufficient

Examples of using To be needed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the same day the author went to the Consulate with all the documents likely to be needed for the collection of her passport.
В тот же день автор явилась в консульство, имея при себе все документы, которые могли бы понадобиться для оформления паспорта.
Emergency assistance continues to be needed, despite a massive international response and outpouring of goodwill and resources from all around the world.
Несмотря на широкомасштабный отклик международного сообщества, проявление доброй воли и поступление ресурсов со всего мира, потребность в чрезвычайной помощи сохраняется.
Assistance continues to be needed to gain access to documents,
Помощь попрежнему необходима для получения доступа к документам,
In that context, widespread continued humanitarian assistance appears to be needed, while recovery itself is slow
В этом контексте представляется необходимым продолжать широкомасштабное оказание гуманитарной помощи,
Especially as 40% of people consider such a program to be needed for Belarus.
Это особенно существенно, если учесть, что 40% граждан полагают, что такая программа необходима для Беларуси.
That's what a woman really wants- to be needed, pursued, made to feel that she's.
Это то, что действительно требуется женщине быть нужной, преследуемой, дать почувствовать, что она.
A list seems to be needed showing the material alterations that require performance checks
Представляется необходимым указать значительные изменения, требующие проверки рабочих характеристик
More research seems to be needed on forecasting, prediction,
Представляется необходимым подробнее исследовать вопросы,
The resources for regional and subregional advisory services are expressed in the form of work-months estimated to be needed to meet the requirements in particular fields during the biennium.
Ресурсы на консультационные услуги на региональном и субрегиональном уровнях выделяются исходя из количества человеко- месяцев, необходимых, по оценке, для удовлетворения потребностей в конкретных областях в течение двухгодичного периода.
The requirements for regional and subregional advisory services are expressed in the form of number of work-months estimated to be needed in particular fields during the biennium.
Потребности в консультативных услугах на региональном и субрегиональном уровнях исчисляются в человеко- месяцах, необходимых, по оценке, в конкретных областях в течение рассматриваемого двухгодичного периода.
considering them to be needed on the global scale in order to provide fuller guarantees for respecting human rights in criminal proceedings.
считая их необходимыми в глобальных масштабах для обеспечения более полных гарантий соблюдения прав человека в уголовном судопроизводстве.
Energy services are and will continue to be needed to meet human needs
Энергетические услуги нужны и останутся необходимыми для удовлетворения человеческих потребностей
A fifth ministry is reported to be needed to"spread wider the heavy burden of executive government.
Пятое министерство, как отмечается, необходимо для" облегчения тяжелого бремени, лежащего на исполнительных органах власти.
You love to be needed, dad, but when someone actually needs you,
Ты хочешь, чтобы в тебе нуждались. Но когда кто-то на самом деле в тебе нуждается,
tailored information appear to be needed.
отвечающая их конкретным потребностям информация.
as dark matter has been thought to be needed for galaxy formation.
считается, что для образования галактики наличие темной материи необходимо.
They are indicative of the types of capacity-development interventions likely to be needed and where UNEP has a role to play.
Они показывают, какого рода меры по развитию потенциала могут потребоваться и где ЮНЕП может сыграть свою роль.
The Committee is, however, concerned by the apparent placement of an extensive air support capacity before it would seem to be needed in full.
Однако Комитет обеспокоен очевидным развертыванием значительного потенциала авиационной поддержки раньше, чем он понадобится в полном объеме.
In addition US$7.8 million is estimated to be needed to restore 49,000 ha of degraded land over a four year period.
Кроме того, согласно оценкам необходимо 7, 8 миллионов долл. США для восстановления 49 000 га площади ухудшенных земель в течение четырех лет.
Such expertise continues to be needed as peace and development processes become more complex
Такой опыт необходимо будет продолжать использовать ввиду усложнения процессов мира
Results: 103, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian