TO DO in Russian translation

[tə dəʊ]
[tə dəʊ]
делать
do
make
do we do
выполнять
perform
to carry out
fulfil
implement
to discharge
do
comply
meet
execute
honour
так
so
thus
both
that
right
okay
do
well
way
alike
вести
lead
maintain
to conduct
keep
news
drive
do
wage
engage
result
творить
create
do
work
make
be creative
заняться
do
address
deal
engage
work
take
undertake
handle
tackle
have
поступить
do
go
enter
come
received
enroll
act
proceed
join
to enlist
совершить
make
commit
do
take
to carry out
perform
accomplish
perpetrate
дел
affairs
cases
matters
business
things
files
deeds
minister
proceedings
исполнить
fulfill
perform
execute
do
sing
play

Examples of using To do in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What to do when there's nothing to do?.
Чем заняться, когда нечего делать?
But what to do in Europe with children?
Но что делать в Европе с детьми?
You were trying to do your job.
Вы пытались выполнять свою работу.
I told you I have nothing to do with Suzana.
Я сказал тебе, у меня не было никаких дел с Сюзаной.
We urge other developed countries to do likewise.
Мы настоятельно призываем другие развитые страны поступить также.
I wanted to do this.
Я так захотела.
Are you ready to do something stupid?
Готова совершить глупость?
No one to do this, so all hope for you.
Этим некому заняться, поэтому вся надежда на вас.
What did the Government intend to do about that?
Какие шаги правительство намерено предпринять в этой связи?
Knows how to do his duty.
Знает, как исполнить свой главный долг-♪.
Strive to do the job efficiently and quickly.
Стремиться выполнять работу как можно эффективнее и оперативнее.
What to do if I forgot/lost an activation code?
Что делать, если я забыл/ потерял код активации?
I can't. I have too much to do.
Не могу, у меня слишком много дел.
I just want to do the right thing.
Я просто хочу поступить правильно.
How to do business with them?
Как вести с ними дела?
If you want to do that, drive yourself.
Если так хочешь, поезжай сам.
I tried to do Zinoviev and agribusiness.
Пробовал Зиновьев заняться и агробизнесом.
What are you going to do in court tomorrow?
Что вы собираетесь предпринять на завтрашнем заседании?
Were you forced to do different work?
Принуждали ли вас выполнять иную работу?
I want to do something special.
Я хочу исполнить что-то особенное.
Results: 39307, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian