ВЫПОЛНЯТЬ in English translation

perform
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести
to carry out
выполнять
осуществлять
совершать
вести
производить
исполнять
провести
для выполнения
для осуществления
для проведения
fulfil
выполнять
осуществлять
отвечать
удовлетворять
исполнять
выполнения
осуществления
реализации
реализовать
исполнения
implement
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
to discharge
выполнять
для выполнения
исполнять
для осуществления
выписать
сброс
исполнения
разряжается
выгрузить
для разгрузки
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
comply
выполнять
соблюдать
отвечать
соответствовать
соответствие
удовлетворять
согласовываться
подчиняться
придерживаться
соблюдением
meet
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения
execute
выполнять
осуществлять
исполнять
казнить
выполнение
оформлять
осуществления
исполнения
казни
honour
честь
выполнять
соблюдать
почетный
чтить
почета

Examples of using Выполнять in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Совет Безопасности должен выполнять свои обязанности в этом отношении.
The Security Council must fulfil its obligations in that regard.
Которое будет выполнять работу, необходимую для отображения записи.
Which will do the work required to display the record.
Стороны должны выполнять договоры в их полном объеме.
Parties must implement the treaties in their totality.
Система не должна выполнять никаких нежелательных функций.
The system should not perform any unwanted functions.
Моим желанием было всегда выполнять свой долг до последнего вздоха.
My wishes have always been to discharge my duties to my last breath.
Выполнять совместные проекты по обеспечению соблюдения соответствующих норм; и.
To carry out joint enforcement projects; and.
Они также должны выполнять Закон о равной оплате труда.
They must also comply with the Equal Pay Act.
Выполнять иные обязательства, вытекающие из правовых актов.
Fulfil other obligations as stipulated in legal acts.
Вы можете выполнять различные настройки режима просмотра.
You can execute various View Mode settings.
Правительства должны выполнять свои обязанности по организации образования и профессиональной подготовки.
Governments should meet their responsibilities for providing education and training.
Выполнять разумные и эффективные меры по охране здоровья и безопасности.
Implement reasonable and effective occupational health and safety measures.
Можно выполнять мягкие упражнения йоги.
You can perform a soft yoga exercises.
Вы можете выполнять множество различных действий в этом разделе.
There are numerous things you can do in this section.
Процедуру выполнять 3 раза в день.
Procedure to carry out 3 times a day.
легко выполнять и т.
easy to discharge etc.
Международное сообщество должно выполнять свои обязательства по защите этих прав.
The international community must honour its commitments to protect those rights.
Выполнять требования, изложенные в Договоре.
Comply with the requirements set forth in the Contract.
Выполнять другие обязательства, вытекающие из правовых актов.
Fulfil any other obligations provided in legislation.
Выполнять заказы продуктов и предоставлять услуги;
Execute your orders and provide the services.
Выполнять требования, необходимые для управления
Meet the requirements for risk management
Results: 23127, Time: 0.1745

Top dictionary queries

Russian - English