TO PRESERVE AND DEVELOP in Russian translation

[tə pri'z3ːv ænd di'veləp]
[tə pri'z3ːv ænd di'veləp]
сохранять и развивать
preserve and develop
maintain and develop
to preserve and promote
to maintain and build
to keep and develop
maintain and promote
to maintain and strengthen
to sustain and develop
на сохранение и развитие
to maintain and develop
to preserve and develop
to preserve and promote
at the preservation and development
to maintain and promote
maintenance and development
to keep and develop
охранять и развивать
to preserve and develop
to protect and promote
protect and develop
сохранить и развивать
preserve and develop
maintain and develop
to preserve and promote
to maintain and build
to keep and develop
maintain and promote
to maintain and strengthen
to sustain and develop

Examples of using To preserve and develop in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that minorities are fully entitled under universal human rights to preserve and develop their own culture.
в соответствии с универсальными правами человека меньшинства имеют полное право сохранять и развивать свою собственную культуру.
provides that"persons belonging to ethnic minorities shall have the right to preserve and develop their language and their ethnic
что" лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, имеют право на сохранение и развитие своего языка, этнической
lands held collectively by the indigenous communities to which they had been assigned to enable them to preserve and develop their cultural and social traditions.
находящиеся в коллективном владении общин коренного населения, которые были выделены им для того, чтобы они могли сохранять и развивать свои культурные и социальные традиции.
this is a chance to preserve and develop Tyosovo NGR.
для сельского хозяйства- и это шанс на сохранение и развитие Тесовской узкоколейки.
respecting the right of each community to preserve and develop its own cultural identity.
уважает право каждой общины сохранять и развивать свое культурное своеобразие.
which aims to preserve and develop Cossack traditions.
деятельность которого направлена на сохранение и развитие казацких традиций.
It is the responsibility of the authorities of the State to create conditions enabling the Sami people to preserve and develop its language, culture
Органы власти государства отвечают за создание условий, обеспечивающих возможность народу саами сохранять и развивать свои язык, культуру
The Declaration of San José which resulted was a statement of principles reaffirming the right of indigenous peoples to preserve and develop their own cultures and diverse cultural heritage.
В принятой на ней декларации были изложены принципы, подтверждающие право коренных народов на сохранение и развитие своей культуры и разнообразного культурного наследия.
Xinca peoples to preserve and develop their culture and way of life,
гарифуна и ксинка сохраняют и развивают свою культуру и образ жизни,
Sixth, we strive to preserve and develop the ancient traditions,
В-шестых, мы сохраняем и развиваем многовековые традиции,
And we will do our best to preserve and develop this tendency of their increased participation.
И мы будем делать все для того, чтобы сохранить и развить эту тенденцию увеличения их участия.
Turkmen diasporas to preserve and develop their languages, traditions and culture.
туркменская диаспоры сохраняли и развивали свои языки, традиции и культуру.
Mkhitaryan also expressed confidence that the theater company would successfully continue to preserve and develop Armenian performing arts in Lebanon.
Он выразил уверенность, что труппа с успехом продолжит свою деятельность, сохраняя и развивая армянское театральное искусство в Ливане.
do everything we can to preserve and develop them.
мы всемерно сохраняем и развиваем их.
In order to preserve and develop this competitive advantage,
Для сохранения и развития этого значимого конкурентного преимущества,
They, therefore, welcomed the efforts of States to preserve and develop nomadic culture
Поэтому они приветствовали усилия государств по сохранению и развитию кочевой культуры
To preserve and develop their own forms of social coexistence
Сохранять и разрабатывать свои собственные формы сосуществования
within autonomous entities function to preserve and develop ethnic, national,
в автономных областях занимаются сохранением и развитием этнической, национальной,
They, therefore, welcomed the efforts of States to preserve and develop nomadic culture and traditions in modern societies.
В связи с этим они приветствовали усилия государств по сохранению и развитию культуры и традиций кочевых народов в современных обществах.
In Azerbaijan, concrete efforts are being made to preserve and develop the cultural values of national minorities
В Азербайджанской Республике проводится конкретная работа, связанная с сохранением и развитием культурных ценностей национальных меньшинств
Results: 142, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian