TO PREVENT AND RESOLVE CONFLICTS in Russian translation

[tə pri'vent ænd ri'zɒlv 'kɒnflikts]
[tə pri'vent ænd ri'zɒlv 'kɒnflikts]
по предотвращению и урегулированию конфликтов
on conflict prevention and resolution
to prevent and resolve conflicts
to prevent and settle conflicts
по предупреждению и урегулированию конфликтов
on conflict prevention and resolution
on preventing and resolving conflicts
for conflict prevention and management
по предотвращению и разрешению конфликтов
on conflict prevention and resolution
to prevent and resolve conflicts
предотвращать и урегулировать конфликты
to prevent and resolve conflicts

Examples of using To prevent and resolve conflicts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
undertaking to support measures to prevent and resolve conflicts in LDCs, thus paving the way for durable peace
осуществление поддержки мер по предотвращению и урегулированию конфликтов в НРС, прокладывая, таким образом, путь к прочному миру
the efforts to prevent and resolve conflicts would prevent the loss of food security by millions of people,
усилия по предупреждению и урегулированию конфликтов будут препятствовать ослаблению продовольственной безопасности миллионов людей,
and">peace-building are identified as key aims for United Nations efforts to prevent and resolve conflicts and for the preservation of peace.
и">миростроительство являются основными целями усилий Организации Объединенных Наций по предотвращению и урегулированию конфликтов и сохранению мира.
subregional organizations, to promote mediation and to prevent and resolve conflicts, upon request and in accordance with agreed mandates.
субрегиональных организаций по поощрению посредничества и по предотвращению и разрешению конфликтов при поступлении соответствующих просьб и сообразно согласованным мандатам.
to enhance their mutual capacity to prevent and resolve conflicts in Africa.
в целях укрепления их потенциала взаимодействия по предотвращению и урегулированию конфликтов в Африке.
efficient measures to prevent and resolve conflicts.
эффективных мер по предупреждению и урегулированию конфликтов.
The Security Council recognizes the need for adequate measures to prevent and resolve conflicts in Africa, and will consider the setting up of an ad hoc Working Group to monitor the above recommendations
Совет Безопасности признает необходимость принятия адекватных мер для предотвращения и урегулирования конфликтов в Африке и рассмотрит вопрос о создании специальной рабочей группы для контроля за выполнением вышеперечисленных рекомендаций
The Security Council recognized the need for adequate measures to prevent and resolve conflicts in Africa, including through setting up an ad hoc working group to monitor its recommendations
Совет Безопасности признал необходимость принятия адекватных мер для предотвращения и урегулирования конфликтов в Африке, в том числе путем создания специальной рабочей группы для контроля за выполнением его рекомендаций
Nepal appreciates what the United Nations has been doing to prevent and resolve conflicts, to stamp out terrorism
Непал высоко ценит все то, что Организация Объединенных Наций делала для предотвращения и разрешения конфликтов, борьбы c терроризмом
The Joint Coordination Committee shares the view that improving the United Nations capacity to prevent and resolve conflicts is a better investment than dealing with the costly aftermath of wars
Объединенный координационный комитет разделяет мнение о том, что укрепление потенциала Организации Объединенных Наций, необходимого для предотвращения и урегулирования конфликтов, является более эффективным<<
agreed to strengthen and broaden their cooperation on measures to prevent and resolve conflicts in Africa, and in this regard invites the Secretary-General.
расширять свое сотрудничество в целях реализации мер по предотвращению и разрешению конфликтов в Африке, и в этой связи предлагает Генеральному секретарю.
peace-keeping and peace-building are key objectives of the United Nations efforts to prevent and resolve conflicts and for the preservation of peace in the world.
и">миростроительство являются ключевыми целями Организации Объединенных Наций в ее усилиях, направленных на предупреждение и урегулирование конфликтов и на сохранение мира во всем мире.
county authorities in all 10 states to prevent and resolve conflicts and ensure peaceful coexistence and reconciliation.
прямую поддержку властям на уровне штатов и округов во всех 10 штатах в целях предотвращения и разрешения конфликтов и обеспечения мирного сосуществования и примирения.
and">Sustainable Development- Implementing Johannesburg to Prevent and Resolve Conflicts", 29 April, 2004, New York.
и устойчивое развитие- осуществление решений Встречи на высшем">уровне по устойчивому развитию, принятых в Йоханнесбурге в целях предупреждения и разрешения конфликтов", 29 апреля 2004 года, Нью-Йорк.
subregional organizations, to promote mediation and to prevent and resolve conflicts, upon request and in accordance with agreed mandates.
субрегиональных организаций по содействию развитию посредничества и предотвращению и разрешению конфликтов при поступлении соответствующих просьб и в соответствии с согласованными мандатами.
said that the Group welcomed the Secretary-General's proposals to strengthen the capacity of the Department of Political Affairs to prevent and resolve conflicts.
Группа приветствует предложения Генерального секретаря об укреплении потенциала Департамента по политическим вопросам в области предотвращения и урегулирования конфликтов.
which sought to prevent and resolve conflicts before they escalated and required the establishment of peacekeeping operations.
который ориентирован на предотвращение и разрешение конфликтов до того, как они обострятся и потребуют проведения операций по поддержанию мира.
for their dedicated efforts to prevent and resolve conflicts in Africa.
за их самоотверженные усилия, направленные на предотвращение и урегулирование конфликтов в Африке.
actions in efforts to prevent and resolve conflicts in Africa.
координировать инициативы и деятельность в целях предотвращения и урегулирования конфликтов в Африке.
as was seen at the Sitges expert meeting on mechanisms to prevent and resolve conflicts arising from extractive activities see paragraph 18 above.
было подчеркнуто в ходе совещания экспертов в Сиджесе о механизмах предотвращения и урегулирования конфликтов, связанных с горнодобывающей деятельностью см. пункт 18 выше.
Results: 77, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian