TO THE DRAFT RESOLUTION CONTAINED in Russian translation

[tə ðə drɑːft ˌrezə'luːʃn kən'teind]
[tə ðə drɑːft ˌrezə'luːʃn kən'teind]
к проекту резолюции содержащемуся

Examples of using To the draft resolution contained in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee resumed consideration of the item and the Chairman drew the attention of the Committee to the draft resolution contained in document A/C.2/53/L.14.
Комитет возобновил рассмотрение этого пункта, и Председатель обратил внимание Комитета на проект резолюции, содержащийся в документе A/ C. 2/ 53/ L. 14.
In the light of the importance my Government attaches to this issue, my delegation will once again lend its support to the draft resolution contained in document A/C.1/58/L.1/Rev.1.
В свете того значения, которое мое правительство придает этому вопросу, моя делегация вновь поддержит проект резолюции, содержащийся в документе А/ С. 1/ 58/ L. 1/ Rev. 1.
At the same meeting, the President of the Trusteeship Council drew attention to the draft resolution contained in document T/L.1292,
На этом же заседании Председатель Совета по Опеке обратил внимание на проект резолюции, который содержится в документе T/ L. 1292
This corresponds to the draft resolution contained in document A/C.1/50/L.3, which was discussed and voted on in the First Committee.
Это соответствует проекту резолюции, содержащемуся в документе А/ С. 1/ 50/ L. 3, который был обсужден и по которому было проведено голосование в Первом комитете.
The Chairman drew the attention of the Committee to corrections to the draft resolution contained in A/64/23/Corr.2.
Председатель обращает внимание Комитета на поправки к проекту резолюции, содержащиеся в A/ 64/ 23/ Corr. 2.
We turn first to the draft resolution contained in paragraph 10 of part VIII of the report.
Прежде всего мы рассмотрим проект резолюции, содержащийся в пункте 10 части VIII доклада.
As a result, he withdrew the proposed amendments to the draft resolution contained in document A/C.3/65/L.67.
В результате он снимает предлагаемые поправки в проект резолюции, содержащиеся в документе А/ С. 3/ 65/ L. 67.
The CHAIRMAN drew attention to the draft resolution contained in Commission on Human Settlements resolution 14/1,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, обращая внимание на проект резолюции, содержащийся в резолюции 14/ 1 Комиссии по населенным пунктам,
The CHAIRMAN drew attention to the draft resolution contained in Economic and Social Council resolution 1993/63,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, обращая внимание на проект резолюции, содержащийся в резолюции 1993/ 63 Экономического и Социального Совета,
Mr. Suh(Republic of Korea): I wish to explain the position of my delegation with regard to the draft resolution contained in document A/C.1/52/L.41.
Г-н Су( Республика Корея)( говорит по-английски): Я хочу объяснить позицию моей делегации в отношении проекта резолюции, содержащегося в документе A/ С. 1/ 52/ L. 41.
I should like to conclude by calling on all Member States, on behalf of the Non-Aligned Movement, to lend their valuable support to the draft resolution contained in document A/ES-10/L.20/Rev.1.
В заключение я хотел бы от имени Движения неприсоединения призвать все государства- члены поддержать проект резолюции, содержащийся в документе A/ ES- 10/ L. 20/ Rev. 1.
The Chairman drew the attention of the Committee to the proposed amendments to the draft resolution contained in document A/C.3/59/L.77.
Председатель привлекает внимание Комитета к предложенным поправкам к данному проекту резолюции, содержащимся в документе A/ C. 3/ 59/ L. 77.
The PRESIDENT drew attention to the draft resolution contained in document GC.11/L.3, entitled"Expression of appreciation and farewell to Mr. Carlos Magariños.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ обращает внимание участ- ников на проект резолюции, содержащийся в документе GC. 11/ L. 3 и озаглавленный" Выражение признательности гну Карлосу Магариньосу по истечении срока его полномочий.
Zambia will lend its support to the draft resolution contained in document A/50/L.78 and the draft treaty
другим причинам Замбия поддержит проект резолюции, содержащийся в документе A/ 50/ L. 78,
The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/C.2/53/L.18, which the Economic and Social Council had
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ обращает внимание на проект резолюции, содержащийся в документе A/ C. 2/ 53/ L. 18,
At the 1499th meeting, on 11 August 1998, the Acting Chairman drew the attention of the members to the draft resolution contained in document A/AC.109/L.1883.
На 1499- м заседании 11 августа 1998 года исполняющий обязанности Председателя обратил внимание членов на проект резолюции, содержащийся в документе A/ AC. 109/ L. 1883.
The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/C.5/53/L.79, which he had submitted following informal consultations.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ обращает внимание на проект резолюции, содержащийся в документе A/ C. 5/ 53/ L. 79, который он представил по итогам неофициальных консультаций.
The Chairman drew attention to the proposed amendments to the draft resolution contained in document A/C.3/61/L.57/Rev.1.
Председатель обращает внимание на предлагаемые поправки к проекту резолюции, содержащиеся в документе A/ C. 3/ 61/ L. 57/ Rev. 1.
Mrs. Pham Thi Nga(Viet Nam): I would like to draw the Committee's special attention to the draft resolution contained in document A/C.1/58/L.43.
Гжа Фам Тхи Нга( Вьетнам)( говорит поанглийски): Я хотела бы особо обратить внимание Комитета на проект резолюции, содержащийся в документе А/ С. 1/ 58/ L. 43.
Mr. Türk(Slovenia): On behalf of the sponsors, I have the honour to inform the members of the General Assembly of a revision to the draft resolution contained in document A/53/L.18.
Г-н Тюрк( Словения)( говорит по-английски): От имени соавторов я имею честь проинформировать делегатов Генеральной Ассамблеи о внесении изменения в проект резолюции, который содержится в документе A/ 53/ L. 18.
Results: 80, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian