TO THEIR FUNCTIONS in Russian translation

[tə ðeər 'fʌŋkʃnz]
[tə ðeər 'fʌŋkʃnz]
к их функциям
to their functions

Examples of using To their functions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
characterized it as an impediment to their functions and security in contravention of the host country's obligation to facilitate the work of the permanent missions.
препятствующий выполнению ими своих функций и обеспечению безопасности в нарушение обязательства страны пребывания содействовать работе постоянных представительств.
in addition to their functions in support of military and civilian police personnel.
в дополнение к своим функциям по оказанию содействия военному персоналу и сотрудникам гражданской полиции.
Norway reported that public authorities update environmental information relevant to their functions systematically and routinely, and establish various environmental databases and registers.
государственные органы регулярно и систематически обновляют экологическую информацию, имеющую отношение к выполняемым ими функциям, и создают различные экологические базы данных и регистры.
binding for all Authorities in Cyprus which are requested to take all necessary measures, according to their functions and responsibilities.
компетентных органов на Кипре, к которым обратились с просьбой принять все необходимые меры в соответствии с их функциями и обязанностями.
The training should correspond to their functions and responsibilities and should enable staff
Характер обучения должен соответствовать выполняемым ими функциям и обязанностям и предоставлять возможность сотрудникам
The training should correspond to their functions and responsibilities and should enable staff
Характер обучения должен соответствовать выполняемым ими функциям и обязанностям и давать возможность сотрудникам
The training should correspond to their functions and responsibilities and should enable staff
Характер обучения должен соответствовать выполняемым ими функциям и обязанностям и предоставлять возможность сотрудникам
including the changes to their functions and mandate, and it is therefore necessary to examine the background of each case.
в том числе изменения в их функциях и мандатах, в силу чего необходимо учитывать конкретные обстоятельства в каждом случае.
demands on United Nations country teams, with regard to their functions, roles, competencies
предъявляемых страновым группам Организации Объединенных Наций в том, что касается их функций, ролей, компетенции
in particular the obligation to ensure that public authorities possess environmental information which is relevant to their functions and the obligation to establish practical arrangements to ensure that environmental information is effectively accessible to the public,
это касается обязательства обеспечивать наличие у государственных органов экологической информации, имеющей отношение к их функциям, и обязательства заниматься организацией практических мер, позволяющих обеспечивать широкую доступность экологической информации для общественности,
to ensure that their profiles enable them to effectively address all the tasks inherent to their functions and are aligned with the needs,
их профессиональные качества позволяли им эффективно решать все задачи, предусмотренные их функциями, и соответствовали потребностям,
social workers) seem to regard the Decade as less pertinent to their functions.
рассматривают Десятилетие в качестве имеющего меньшее значение для выполнения их функций.
are specifically relevant to their functions and responsibilities, or those of an occupational
непосредственно касаются их функций и обязанностей или функций
Functionals have superhuman abilities related to their function as well as all the necessary knowledge.
Функционал обладает феноменальными способностями к выполнению своей функции, а также всеми необходимыми знаниями.
The structure they hold is crucial to their function.
Структура LAP важна для поддержания его функций.
Of tanks are assessed in particular with respect to their function of securing the enclosure.
Цистерн оцениваются в зависимости от их функции в обеспечении безопасности оболочки.
occupy the rooms according to their function.
по комнатам в соответствии со своей функцией.
monitor the use of these materials according to their function and to prevent their misuse.
слежения за использованием этих материалов в соответствии с их функциями и предотвращения их неправомерного использования.
receive tailored IHL training with regard to their function and responsibilities.
проходят специализированную подготовку по вопросам МГП с учетом их функций и обязанностей.
You must strategically place them according to their function to stop the wave of undead.
Вы должны стратегически разместить их в соответствии со своей функцией, чтобы остановить волну нежити.
Results: 43, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian