TO USE THE SYSTEM in Russian translation

[tə juːs ðə 'sistəm]
[tə juːs ðə 'sistəm]
для использования системы
to use the system
пользоваться системой
to use the system
для пользования системой
to use the system

Examples of using To use the system in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including those not yet registered to use the system via the integrated fax and e-mail options.
об экспорте всем правительствам, включая те, которые еще не зарегистрировались для пользования этой системой через оборудование, совмещающее факсимильную связь и электронную почту.
Customers of other Mobile operators in the country were also permitted to use the system during Eurovision.
Клиенты других мобильных операторов страны также могли пользоваться системой во время" Евровидения- 2012".
First and last name should be the name of the person authorized by your company to use the system and represent the company.
Имя и фамилия должны соответствовать имени лица, уполномоченного вашей компанией использовать систему и представлять компанию.
will allow Member States to use the system from their capitals.
которые позволят государствам- членам пользоваться системой в своих столицах.
it is recommended to use the system at a temperature of 20± 5 degrees Celsius to obtain the best positioning results.
звука от температуры воздуха, для получения наилучших результатов позиционирования, рекомендуется использовать систему при температуре 20± 5 градусов.
To create the capacity in countries with economies in transition to use the system of national accounts effectively
Создание в странах с переходной экономикой потенциала по эффективному использованию системы национальных счетов
Everybody is free to choose whether to use the system as an anonymous user(free of charge) or as a personalized
Любой пользователь может выбирать, будет ли он использовать систему в качестве анонимного пользователя( на бесплатной основе)
The Licensee shall pay the Licensor for the right to use the System in accordance with the provisions of Clause 5.
Лицензиат обязуется оплатить Лицензиару вознаграждение за право пользования Системой в соответствии с положениями раздела 5.
To create the capacity in countries in transition to use the System of National Accounts effectively
Создание в странах с переходной экономикой потенциала по эффективному использованию системы национальных счетов
It is the responsibility of suppliers to use the system properly according to the instructions provided by UNDP.
Обязанностью поставщиков является надлежащее использование системы в соответствии с предоставляемыми Программой развития ООН инструкциями.
To use the System in full compliance with the Bank's instructions
Осуществлять использование Системы в полном соответствии с инструкциями
The optimal solution is to use the system to monitor the actions of your child on the computer
Оптимальным решением может стать использование системы наблюдения за действиями вашего ребенка на компьютере
The Client may refuse to use the System by disabling information access to the System and/or disabling access to active transactions on Accounts, Cards etc.
Отказ от использования Системы производится путем отключения информационного доступа к Системе и/ или отключения доступа к активным операциям по Счетам, Картам и др.
hire a staff IT specialist to use the system.
иметь штатного специалиста в области информационных технологий.
Press this button to the OFF/SYSTEM position to turn off the power of the subwoofer or to use the system connection see page 4.
Нажмите данную кнопку на позицию OFF/ SYSTEM для отключения питания сабвуфера или использования системного соединения смотрите стр. 4.
User Agreement is an agreement under which the User receives the right and possibility to use the system;
Договор пользователя- соглашение, на основании которого Пользователь получает право и возможность пользования системой;
as well as 10 simple steps to use the system.
преимуществ E- SUD, а также 10 простых шагов по использованию системы.
If the parking space is too small, it is not possible to use the system to leave the parking space.
Если место парковки слишком мало, выезд с него с помощью системы невозможен.
processes as well as how to use the system.
процессами и проведение инструктажа по вопросам использования системы.
that makes possible to use the system in any light.
делает возможным использование системы при любом освещении.
Results: 70, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian