UNEASY in Russian translation

[ʌn'iːzi]
[ʌn'iːzi]
непростой
difficult
easy
complex
delicate
uneasy
hard
simple
tough
sensitive
challenging
неловко
awkward
uncomfortable
bad
weird
uneasy
hate
self-conscious
embarrassing
feel
uncomfortably
нелегкий
hard
difficult
easy
arduous
uneasy
tough
тревожное
alarming
disturbing
anxiety
worrying
troubling
worrisome
unsettling
uneasy
disquieting
anxious
беспокойство
concern
anxiety
worry
trouble
restlessness
disturbance
uneasiness
unrest
disquiet
inconvenience
беспокойный
restless
troubled
anxious
hectic
troublesome
unquiet
uneasy
turbulent
colicky
не по себе
don't feel
uncomfortable
am not comfortable
uneasy
of weird
of freaking out
am not feeling
неспокойно
restless
turmoil
unrest
hectic
uneasy
непростые
difficult
easy
complex
delicate
uneasy
hard
simple
tough
sensitive
challenging
непростую
difficult
easy
complex
delicate
uneasy
hard
simple
tough
sensitive
challenging
непростое
difficult
easy
complex
delicate
uneasy
hard
simple
tough
sensitive
challenging
нелегком
hard
difficult
easy
arduous
uneasy
tough
нелегкую
hard
difficult
easy
arduous
uneasy
tough

Examples of using Uneasy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This problem uneasy, but most likely, very perspective.
Эта задача непростая, но, по всей вероятности, очень перспективная.
A problem uneasy, but decided.
Задача непростая, но решаемая.
follow twisted plot and get into uneasy relationships.
следите за острым сюжетом и разбирайтесь в нелегких отношениях.
Take a deep breath and the next 72 minutes will seem to you like an uneasy dream.
Сделайте глубокий вдох и последующие 72 минуты покажутся вам тревожным сном.
Movement on this way will be uneasy.
Движение на этом пути будет непростым.
Then we had a very uneasy descend on Elbrus.
Потом мы очень непросто сходили на Эльбрус.
Just don't be surprised if the uneasy alliance on this station starts to show a few cracks.
Не удивляйтесь, если ненадежный альянс на станции даст трещину.
What uneasy alliance?
Какой ненадежный альянс?
I think, that uneasy there were his attitudes with women.
Думаю, непросто складывались его отношения с женщинами.
Uneasy lies the head that wears the crown.
Непросто врать тому, кто носит корону.
Uneasy is the head
Непросто быть королем
This uneasy situation threatens the peace.
Эта сложная ситуация чревата угрозой миру.
Church life entered an uneasy period of fighting for survival in an atheist state.
В жизни церкви наступил сложный период борьбы за выживание в условиях атеистического государства.
I have an uneasy feeling in my stomach.
У меня неприятное чувство в желудке.
This action further destabilized the uneasy alliance between Catholics and Protestants.
Эти действия дестабилизировали непрочный союз между католиками и протестантами.
Only they're a little bit uneasy about.
Только им совсем непросто.
We all know that the head that wears the crown always lies uneasy.
Все мы знаем, что голове, которую венчает корона, всегда приходится нелегко.
win them very uneasy.
побеждать их будет очень непросто.
Taniguchi-san, were you also uneasy?
Господин Танигути, вы тоже были обеспокоены?
Absolutely all shells today I was uneasy.
Абсолютно на всех снарядах мне было сегодня непросто.
Results: 198, Time: 0.0989

Top dictionary queries

English - Russian