UNLOAD in Russian translation

[ʌn'ləʊd]
[ʌn'ləʊd]
выгружать
unload
to land
to upload
discharge
download
landing
разгружать
unload
discharge
выгрузной
unload
разгрузка
discharge
unload
offloading
unlading
depalletization
loading-unloading
выгрузить
unload
to land
to upload
discharge
download
landing
разгрузить
unload
discharge
разгрузки
discharge
unload
offloading
unlading
depalletization
loading-unloading
выгрузного
unload
выгрузки
unloading
discharge
landing
upload
offloading
disembarkation
of unlading
сбыть
sell
unload
to market
fence
разгрузку
discharge
unload
offloading
unlading
depalletization
loading-unloading
выгружайте
unload
to land
to upload
discharge
download
landing
выгрузите
unload
to land
to upload
discharge
download
landing
разгружают
unload
discharge
разгрузите
unload
discharge
разгрузке
discharge
unload
offloading
unlading
depalletization
loading-unloading

Examples of using Unload in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Components for our production lines to load, unload, convey, turn the workpieces.
Компоненты для производственных линий для загрузки, разгрузки, транспортировки, переворота заготовок.
Bucks says you can't unload that bronze otter.
Баксов на то, что не сможешь сбыть эту бронзовую выдру.
Lower the unload conveyor by more than 90.
Опустить выгрузной транспортер на более чем 90.
Unload a client's DLL and a provider's DLL together.
Выгружать DLL клиента вместе c DLL провайдера.
And help me unload.
И помогай мне разгружать.
Optionally, your machine can be fitted with a an unload conveyor camera.
Опционально Ваша машина может быть оснащена камерой выгрузного транспортера.
I will help you unload.
Я помогу тебе разгрузить.
load, unload and service.
погрузки, разгрузки и обслуживания.
Unload conveyor runs,
Выгрузной транспортер работает,
Fixed speed, load/unload; connected to X8I on IR485 network.
Постоянная скорость, загрузка/ разгрузка, подключается к контроллеру X8I по сети IR485.
Unload the client together with the provider.
Выгружать клиента вместе с провайдером.
The man helped the movers unload our stuff.
Он помогал грузчикам разгружать наши вещи.
The speed of the conveyors is coupled to the speed of unload conveyor.
Скорость скребковых транспортеров связана со скоростью выгрузного транспортера.
Letting them unload the crates.
Они позволили им разгрузить ящики.
Raise unload conveyor manually You can raise the unload conveyor with this key.
Выгрузной транспортер поднять вручную Выгрузной транспортер поднимается при помощи этой кнопки.
Load and unload at 300 tn/h.
Загрузка и разгрузка осуществляются со скоростью 300 т/ ч.
print and unload bundles imposed documents.
печатать и выгружать пачки введенных документов.
load and unload.
загружать и разгружать.
The freely accessible machining area allows you to load and unload quickly.
Легко доступная зона обработки позволяет осуществлять быструю загрузку и разгрузку.
wand to upload or unload a car.
волшебной палочки загрузить или разгрузить автомобиль.
Results: 290, Time: 0.0781

Top dictionary queries

English - Russian