['juːziŋ ðə ˌmeθə'dɒlədʒi]
используя методологию
using the methodology
с использованием методики
using the methodologyusing the technique
использовании методологии
используя методику
using a techniqueusing the methodology
Preliminary results are presented in Table 20 to show how the alternatives compare to one another when evaluated using the methodology(Randall 2002):
Предварительные результаты приведены в таблице 20, где показано, как эти альтернативные варианты соотносятся друг с другом при их оценке с использованием этой методологии( Randall 2002)The loading of data from offices away from Headquarters will be done using the methodology adopted in 1994 and 1995 for the cleansing of staff
Ввод данных из отделений, находящихся за пределами Центральных учреждений, будет производиться с использованием методологии, применявшейся в 1994 и 1995 годах для очистки данных о персоналеAn analysis of the data contained in the table below, using the methodology employed by the Joint Inspection Unit,
Анализ данных нижеследующей таблицы с использованием методики, применявшейся Объединенной инспекционной группой,the cost-of-living data should be processed using the methodology for group I duty stations under the existing operational rules and procedures;
данные о стоимости жизни следует обрабатывать с использованием методологии для мест службы группы I в соответствии с действующими оперативными нормами и процедурами;produced using the methodology that had been proposed by his delegation.
которые были получены с использованием методологии, предложенной делегацией его страны.We invited them to join their efforts and resources, initiatives and projects-- which were scattered throughout the country and did not achieve their expected long-term impact-- around a common strategy using the methodology applied in the Alta Guajira.
Мы предложили им объединить их усилия и ресурсы, инициативы и проекты-- которые были разбросаны по всей стране и не оказывали ожидавшегося от них долгосрочного воздействия-- вокруг общей стратегии с использованием методологии, примененной в Альта- Гуахире.Using the methodology applied by the Joint Inspection Unit for reviewing the representation in the Office at the level of geographical groups(see A/59/65 and A/61/115), the OHCHR staffing statistics in the table below clearly show
Если использовать методологию, применяемую Объединенной инспекционной группой для целей проведения обзора состояния представленности в Управлении на уровне географических групп( см. А/ 59/ 65 и А/ 61/ 115),the specific years of service, using the methodology provided in the Staff Regulations
конкретной выслуги лет каждого из них с использованием методологии, предусмотренной в Положенияхthe project activity and shall be estimated using the methodology in section III.B below.
которые подлежат оценке с использованием методологии, приведенной в разделе III. B ниже.carried out studies on the costs of reaching 2021 education goals using the methodology developed by ECLAC.
направленные на исчисление затрат на достижение к 2021 году целей в области образования с использованием методологии, разработанной ЭКЛАК.Unpublished data on the emissions of halon 1211 and 1301 for North Western Europe, using the methodology described by"Greally" in 2007,
Неопубликованные данные о выбросах галона- 1211 и 1301 по Северо-Западной Европе с использованием методики, описанной<<according to data especially compiled by the Applied Economic Research Institute, using the methodology proposed by UN-Habitat for monitoring the seventh Millennium Development Objective, there are still 17 million urban homes(40.3% of the total)
специально собранным Институтом прикладных экономических исследований с использованием методологии, предложенной Комиссией Организации Объединенных Наций по населенным пунктам для мониторинга выполнения седьмой цели в области развития,as valued by professional actuaries using the methodology prescribed by the International Public Sector Accounting Standards,
оцениваемая профессиональными актуариями с использованием методологии, предписываемой Международными стандартами учета в государственном секторе,total, cost of ownership(TCO), using the methodology in place for selection of hardware,
полную стоимость владения( ПСВ) с использованием существующей методологии для отбора аппаратуры,the Chairman sought the advice of the Office of Legal Affairs as to whether it would be consistent with rule 160 for the Assembly to fix a scale methodology for three years while the actual scale of assessments would be subject to an annual update based upon revised data using the methodology or criteria that the Assembly had agreed upon.
Председатель обратился к Управлению по правовым вопросам за консультацией на предмет того, не будет ли это нарушением правила 160, если Ассамблея будет устанавливать фиксированную методологию построения шкалы на три года, ежегодно обновляя при этом фактические ставки шкалы взносов на основе пересмотренных данных с использованием методологии или критериев, ранее согласованных Ассамблеей.community tourism group in Latin America, made up of 25 trainers using the methodology of the International Labour Organization Latin America Sustainable Tourism Network ILO-Redturs.
ориентированной на осуществление общинного туризма в составе 25 инструкторов, которые используют методику сети общинного туризма Латинской Америки при Международной организации труда МОТ- Ред турс.They use the methodology applied by the Swedish Company Bisnode AB.
В своей работе они пользуются методикой шведской компании Bisnode AB.The authors use the methodology of national accounts- 93
Авторы используют методику системы национальных счетов 93cymedics cryo uses the methodology and technology of controlled cryolipolysis for use on stubborn fat deposits.
cymedics cryo использует методику и технологию контролируемого криолиполиза для удаления" упрямых" жировых отложений.This document has been developed using the methodologies and format agreed to at the ninth session of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change INC/FCCC.
Этот документ был подготовлен с помощью методологий и формата, согласованных на девятой сессии Межправительственного комитета по ведению переговоров о Рамочной конвенции об изменении климата МКП/ РКИК.
Results: 47,
Time: 0.0776