WAS FOUND GUILTY in Russian translation

[wɒz faʊnd 'gilti]
[wɒz faʊnd 'gilti]
был признан виновным
was found guilty
was convicted
guilty
pleaded guilty
was considered responsible
виновным
guilty
perpetrators
responsible
convicted
culpable
offenders
found
была признана виновной
was found guilty
was convicted
были признаны виновными
were found guilty
were convicted
had been convicted
guilty
pleaded guilty
had been guilty
было признано виновным
has been convicted
was found guilty
было счесно виновным

Examples of using Was found guilty in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He was found guilty of high treason
Его признали виновным в измене и приговорили к повешению,
He was found guilty of three vicious rapes.
Его признали виновным в трех зверских изнасилованиях
Legate was found guilty and dismissed from the service.
Он был признан виновным и уволен со службы.
He was found guilty and sentenced to 13 months in prison.
Его признали виновным и приговорили к 13 годам лишения свободы.
He was found guilty of all charges.
Его признали виновным по всем выдвинутым обвинениям.
He was found guilty of a string of atrocities
Его признали виновным в серии жестоких убийств
He was found guilty of an offense under Part.
Он признан виновным в совершении преступления, предусмотренного ч.
After all, he was found guilty by a judge and jury.
В конце концов, его сочли виновным присяжные и судья.
Clarence Carnes, was found guilty at his subsequent trial.
Кларенса Карнеса признали виновными в убийстве.
This time Leschi was found guilty.
По результатам этого расследования Лев Троцкий был признан невиновным.
Östberg admitted perpetrating the crime and was found guilty.
Ишвар обвиняется в убийстве и признает себя виновным.
eventually confessed and was found guilty.
отрешенно и фактически признает себя виновным.
Arrested in October 2009, Pastor Naderkhani was found guilty and sentenced to death in September 2010.
Пастор Надерхани, арестованный в октябре 2009 года, был признан виновным и приговорен к смерти в сентябре 2010 года.
Following trial in October 2009, the defendant was found guilty of all charges; he was later sentenced to life imprisonment.
После состоявшегося в октябре 2009 года суда подсудимый был признан виновным по всем пунктам обвинения; позже он был приговорен к пожизненному заключению.
On May 22, 1953, Perl was found guilty on two counts of perjury for lying about his"acquaintance and association" with Rosenberg and Sobell and acquitted of two other counts.
В мае 1953 года суд присяжных признал Перла виновным по двум пунктам обвинения в лжесвидетельстве за ложь о его отношениях с Розенбергом и Собеллом.
He was found guilty of genocide and direct
Он был признан виновным в геноциде и прямом
In the year 2000 Nawaz Sharif was found guilty of the attempted hijacking of Musharraf's plane
В годе Nawaz 2000 Sharif было счесно виновным попытанного угона плоскости Musharraf
Cholponbaev was found guilty of having, for five years,“studied banned literature, participated in the meetings of like-minded people,
Чолпонбаев былпризнан виновным в том, чтона протяжении пяти лет" изучал запрещенную литературу, участвовал в собраниях единомышленников,
Rangsan was found guilty in 2008 but later acquitted by the Court of Appeals in 2010.
Рагсан был признан виновным в 2008 году, но позже был оправдан Апелляционным судом в 2010 году.
It might seem to matter little whether an accused was found guilty of murder rather than genocide or the other way round.
Вряд ли имеет большое значение тот факт, признан ли обвиняемый виновным в убийстве, а не в геноциде, или наоборот.
Results: 537, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian