WAS KEEPING in Russian translation

[wɒz 'kiːpiŋ]
[wɒz 'kiːpiŋ]
держал
kept
held
had
хранил
kept
stored
held
preserved
скрывает
hides
conceals
masks
's keeping
secret
covers
obscures
is withholding
disguises
cloaks
продолжал
continued
kept
remained
still
further
pursued
вел
led
conducted
was
maintained
kept
had
drove
waged
did
ran
удерживали
held
kept
retained
сдерживала
restrained
held back
constrained
kept
deterred
держала
held
kept
had
держит
keeps
holds
has
got
хранила
kept
stored
held

Examples of using Was keeping in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Liza was keeping this in her room, in a very good and hidden spot.
Лиза хранила это в своей комнате, в очень хорошем запрятанном месте.
It wasn't like I was keeping that from you intentionally.
Я специально не скрывал от тебя ничего.
I was keeping him under control.
Я держала его под контролем.
Moreover, the growing internationalization of terrorism was keeping the world in a constant state of tension.
Кроме того, растущая интернационализация терроризма постоянно держит мир в напряжении.
I was keeping my family away from you.
Я скрывал свою семью от тебя.
I was keeping it safe for you the whole.
Я хранила ее все это время.
I thought I was keeping that to myself.
Я думала, я держала это в себе.
I found a key to a safety-deposit box that Jackie was keeping.
Нашел ключ от депозитной ячейки, который хранила Джеки.
I followed Sparks to the motel where he was keeping him.
Я выследила Спаркса до отеля, где он скрывал его.
Of cause I was keeping in mind Russian athletes.
Конечно, в первую очередь я держала в уме соперничество с россиянками.
It was a theory I was keeping to myself, but.
Это была теория, которую я держала при себе, но.
The boyfriend said she was keeping a lot of secrets.
Парень сказал, что она хранила много секретов.
Miranda found out what was keeping her trapped at the Collins' mansion.
Миранда обнаружила, что держало ее в ловушке в особняке Коллинза.
It's what was keeping the Lyme in check.
Вот что сдерживало болезнь Лайма.
Nothing was keeping me from you.
Ничто не удержит меня от тебя.
My dad was keeping haven from falling apart.
Мой отец удерживал Хэйвен от разрушения.
You felt I was keeping things from you.
Ты чувствовала, что я от тебя что-то скрываю.
I mean, unless she was keeping it from me.
Разве что она от меня скрывала.
Not if the Lex-2 was keeping it in check.
Нет, если бы" Лекс- 2" сдерживал ее.
David had told me Violet was keeping a notebook.
Дэвид рассказал мне, что Вайолет вела записи в блокноте.
Results: 108, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian