WAY TO AVOID in Russian translation

[wei tə ə'void]
[wei tə ə'void]
способ избежать
way to avoid
way to escape
путь избежать
way to avoid
возможность избежать
opportunity to avoid
possible to avoid
possibility of avoiding
way to avoid
opportunity to escape
способом избежать
way to avoid
way of preventing
способа избежать
way to avoid
way to escape
способ избавиться
способ не допустить
way of preventing
way to avoid
способ избежания

Examples of using Way to avoid in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To provide an even better way to avoid stress of driving on an unfamiliar territory,
Чтобы предоставить еще лучший способ избежать напряжения при перемещении по незнакомой территории,
If there was a way to avoid taking the issue to the General Assembly,
Если есть возможность избежать передачи данного вопроса в Генеральную Ассамблею,
The IGC might wish to find a way to avoid any confusion that may arise from this.
МКГР, возможно, пожелает найти способ избежать путаницы, которая может возникнуть по этой причине.
build your own way to avoid traps, snakes
выстроить собственный путь избежать западни, критичные змеи
If we find a way to avoid this collision, we should send that information into the next loop.
Если мы найдем возможность избежать этого столкновения, то мы должны попытаться послать эту информацию в следующую петлю.
The only secure and effective way to avoid the proliferation of weapons of mass destruction is their total elimination.
Единственный безопасный и эффективный способ не допустить распространения оружия массового уничтожения-- достижение их полного уничтожения.
Maybe this is way to avoid seeing Mr. Louis off on trip to Monaco for feast of assumption holiday.
Может быть, это способ избежать проводов мистера Луиса в Монако для банкета предполагающего праздник.
It was a quick and easy way to avoid an all out war between the Ori and the Ancients.
Это был быстрый и легкий путь избежать войны между Орай и Древними.
The only safe and effective way to avoid the proliferation of weapons of mass destruction is their total elimination.
Единственный безопасный и эффективный способ не допустить распространения оружия массового уничтожения-- его полная ликвидация.
very good way to avoid excessive intoxication,
очень хороший способ избежания лишнего опьянения,
Perhaps the most effective way to avoid the grave consequences of nuclear weapons is to address the problem at its source by prohibiting the production of weapons-grade plutonium.
Возможно, самый эффективный путь избежать серьезных последствий применения ядерного оружия- рассмотреть проблему в ее зачатке, запретив производство оружейного плутония.
They want to find a way to avoid the marriage with Don Alvaro,
Они хотят найти способ избежать брака с Доном Альваро,
He articulated the results of future engagements in Afghanistan and foresaw a way to avoid duplicate efforts
Он изложил результаты будущих обязательств в Афганистане и предусмотрел способ избежать дубликатов попыток
Finally, another way to avoid the high costs of court proceedings would be to promote the use of more'low-key' administrative procedures which were often inexpensive and where.
Наконец, еще одним способом избежать больших расходов, связанных с судебными разбирательствами, могло бы быть содействие использованию менее" громких" административных процедур, которые часто являются недорогостоящими и не требуют обязательного участия адвоката.
Accordingly, the only reliable way to avoid the appearance of unwanted guests here is to fix the plumbing
Соответственно, единственный надежный способ избежать появления здесь нежелательных гостей- это починить сантехнику
The most effective way to avoid spending all your money on a few spins is to create a good bankroll management strategy.
Наиболее эффективным способом избежать траты всех ваших денег будет создание хорошей стратегии менеджмента банкролла.
The person acts reasonably to avoid the threat[there exists no other way to avoid the threat]; and.
Это лицо разумно действует с целью избежать угрозы[ другого способа избежать угрозы не существует]; и.
In fact, the only sure-fire way to avoid being blocked from accessing HTV's streaming service is to use a virtual private network(VPN).
На самом деле, единственно верный способ избежать блокировки доступа к трансляциям HTV- воспользоваться Виртуальной частной сетью( VPN).
processes within your system, automating them may be another way to avoid"surprises.
их автоматизация может быть еще одним способом избежать« сюрпризов».
And we free software developers won't have any reliable way to avoid the problem.
И у нас, разработчиков свободных программ, не будет никакого надежного способа избежать этой проблемы.
Results: 90, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian