WAYS TO IMPLEMENT in Russian translation

[weiz tə 'implimənt]
[weiz tə 'implimənt]
пути осуществления
ways to implement
way of implementation
how to implement
modalities of implementation
means of implementation
ways of carrying out
пути реализации
ways to implement
ways of realization
ways of implementation
pursuit
how to implement
способы осуществления
means of implementation
ways to implement
of the modalities of implementation
ways to exercise
способов реализации
ways to implement
of means of implementation
ways of realization
of methods of implementation
пути выполнения
ways to implement
track to meet
the way of implementation
progress towards
способы выполнения
modalities for the implementation
ways to implement
ways to fulfil
ways of performance
путях внедрения
ways to implement
путей осуществления
ways to implement
how to implement
means to implement
to the modalities of implementation
путей реализации
ways to implement
путях осуществления
how to implement
ways to implement
способов осуществления
путях реализации
способы реализации

Examples of using Ways to implement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are multiple ways to implement a bound service,
Существует несколько способов реализации привязанной службы,
effort have been invested in order to find ways to implement this provision in various conflict areas.
было затрачено немало времени и усилий для того, чтобы изыскать пути реализации этого положения в различных районах конфликтов.
identify more effective ways to implement or apply decision 2002/1.
определить наиболее эффективные пути осуществления или применения решения 2002/ 1.
multilateral organizations to Oslo in April of this year in order to consider ways to implement this initiative.
пригласили заинтересованные страны и многосторонние организации в Осло, чтобы рассмотреть способы осуществления этой инициативы.
strengthen services to Member States and identify ways to implement their programmes within budgetary constraints.
оказываемых государствам- членам, и определить пути выполнения своих программ в рамках бюджетных ограничений.
There may be various ways to implement this recommendation in order to achieve this objective; the feasibility
Могут существовать разные способы выполнения этой рекомендации, позволяющие достичь указанной цели,
Our crucial task now is to seek specific ways to implement the provisions of its final Declaration.
сейчас важнейшая задача-- определить конкретные пути реализации положений ее итоговой Декларации.
policy officers accompany Member countries as they prioritize policy challenges and explore ways to implement decisions and monitor their effectiveness.
оказывают поддержку государствам- членам, уделяя приоритетное внимание задачам политики и изучая способы осуществления решений и контроля за их эффективностью.
NATO and its partners, from Australia to Japan to other countries, must agree new ways to implement our strategy.
НАТО и ее партнеры-- от Австралии и Японии до других стран-- должны согласовать новые пути осуществления нашей стратегии.
In considering ways to implement Economic and Social Council resolution 2007/20,
При рассмотрении путей осуществления резолюции 2007/ 20 Экономического и Социального Совета Секретариат
Participants discussed ways to implement the recommendations from the workshop
Участники обсудили способы выполнения рекомендаций рабочего совещания
Exploring concrete ways to implement the Monterrey Consensus concerning publicprivate sector partnerships in the fields of R&D,
Изучение конкретных путей реализации Монтеррейского консенсуса относительно партнерства между государственным и частным секторами в сферах НИОКР,
We believe it should focus on considering ways to implement General Assembly resolutions
Считаем, что ей следует сосредоточиться на рассмотрении путей осуществления резолюций Генеральной Ассамблеи
The Administration is currently examining ways to implement the recommendations of the report,
В настоящее время администрация изучает способы выполнения рекомендаций, содержащихся в докладе,
To this end, the parties will continue to discuss ways to implement the agreement on the creation of a Russian-Chinese inter-State mechanism of security consultations.
С этой целью Стороны продолжат обсуждение путей реализации договоренности о создании российско- китайского межгосударственного механизма консультаций по вопросам безопасности.
Mr Wang exchanged views on ways to implement planned joined projects in the Far East.
Ван Ян обменялись мнениями о путях реализации намеченных на Дальнем Востоке совместных проектов.
He requested the Working Group to consider further the issue of funding in order to identify more effective ways to implement or apply decision 2002/1.
Он поручил Рабочей группе продолжить рассмотрение вопроса о финансировании с целью выявления более эффективных путей осуществления или применения решения 2002/ 1.
more expert opinion and discussion in finding practical ways to implement the right to development.
результаты обсуждения экспертов в вопросах поиска практических путей осуществления права на развитие.
Bolivia has proposed a fact-finding mission to recommend ways to implement the Government's strategy.
Боливия предложила принять у себя миссию по установлению фактов, которая рекомендовала бы способы реализации стратегии правительства.
as well as ways to implement it.
а также путей реализации этой стратегии;
Results: 144, Time: 0.0967

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian