WAYS TO IMPLEMENT in French translation

[weiz tə 'implimənt]
[weiz tə 'implimənt]
moyens de mettre en œuvre
way to implement
means of implementing
vehicle to implement
façons de mettre en œuvre
how to implement
way to implement
how to operationalize
manières de mettre en œuvre
how to implement
how to operationalize
manner of implementation
ways of implementing
moyens de mettre en oeuvre
way to implement
means of implementing
vehicle to implement
moyens de mettre en place
way to set up
way to implement
manières d'appliquer

Examples of using Ways to implement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One speaker emphasized that finding ways to implement the asset recovery provisions of the Convention depended on effective international cooperation
Un intervenant a souligné que, pour trouver les moyens d'appliquer les dispositions de la Convention relatives au recouvrement d'avoirs, il fallait une coopération internationale
This provision recognizes that there are different ways to implement the obligations of the TRIPS Agreement
Cette disposition reconnaît qu'il existe plusieurs moyens de mettre en œuvre les dispositions de l'Accord sur les ADPIC
The main objective of the session was to discuss with different actors tangible ways to implement the public space policies, presented in the UCLG Public Space Policy Framework.
Le principal objectif était de réunir différents acteurs autour d'une thématique et d'ouvrir une discussion sur les façons de mettre en œuvre les politiques d'espaces publics présentées dans le Cadre politique sur les espaces publics de CGLU.
the Committee explored ways to implement the six recommendations contained in the final report of the Panel of Experts for 2013 S/2013/331.
le Comité a étudié les moyens de mettre en œuvre les six recommandations formulées par le Groupe d'experts dans son rapport final de 2013 S/2013/331.
including 27 African States, discussed ways to implement the recommendations on enhancing African peacekeeping capacities.
ont examiné les moyens d'appliquer les recommandations visant à renforcer les capacités de l'Afrique en matière de maintien de la paix.
There may be various ways to implement this recommendation in order to achieve this objective;
Il peut y avoir différentes manières de mettre en œuvre cette recommandation en vue d'atteindre cet objectif;
which will then devise ways to implement the assessments' recommendations,
qui élaboreront ensuite des moyens de mettre en œuvre les recommandations des évaluations,
of law-enforcement agencies and legal specialists and identify ways to implement them at the national level.
d'organismes chargés de l'application des lois et de déterminer les moyens d'appliquer ces recommandations à l'échelon national.
Co-operation Data Privacy Subgroup, which explored ways to implement the 2004 APEC Privacy Framework.
qui a examiné les façons de mettre en œuvre le cadre de protection de la vie privée de l'APEC de 2004.
held meetings with President Yusuf and the Speaker on ways to implement the provisions of the Aden Declaration.
le Président Yusuf et le Président du Parlement afin de débattre de la façon d'appliquer les dispositions de la Déclaration d'Aden.
the Asia-Pacific Economic Co-operation(APEC) to explore ways to implement the APEC Privacy Framework, adopted in 2004.
pour étudier les moyens de mettre en œuvre le cadre de protection de la vie privée de l'APEC adopté en 2004.
Government authorities and partners have also been exploring ways to implement the traceability system in the Bisie mining area in Walikale territory,
Les autorités gouvernementales et leurs partenaires étudient également des moyens de mettre en place le système de traçabilité dans la zone de Bisie(territoire de Walikale), qui dépend du
agencies to find more efficient and better ways to implement resolution 1874 2009.
par ses ministères et organismes pour trouver une meilleure façon d'appliquer la résolution 1874 2009.
with the exception of MNLA, agreed on ways to implement the operational modalities for cantonment established on 18 February 2014.
se sont mis d'accord sur les moyens de mettre en œuvre les modalités opérationnelles de cantonnement arrêtées le 18 février 2014.
EQUAL is a Community initiative that was launched for the purpose of finding new ways to implement the employment policy
EQUAL est une initiative communautaire qui a été lancée dans le but de trouver de nouvelles manières d'appliquer la politique de l'emploi
will work with others to examine ways to implement more effective debt management
baisse des frais et je collaborerai afin d'examiner des moyens de mettre en place des stratégies plus efficaces de gestion
focusing instead on ways to implement its decisions in a fully faithful and consistent manner,
se sont concentrés sur la façon d'appliquer ses décisions d'une manière totalement fidèle
UNICEF and WHO] discussed ways to implement the guidelines in Asia.
a débattu des manières d'appliquer les directives en Asie.
The Task Force discussed ways to implement the International Strategy for Disaster Reduction adopted by the Programme Forum of the International Decade for Natural Disaster Reduction in July 1999
Le Groupe a examiné les moyens de mettre en oeuvre la Stratégie internationale de prévention des catastrophes adoptée par le Forum sur la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles en juillet 1999
The Council also invited the Secretary-General to brief it within six months on ways to implement a comprehensive, integrated,
En outre, le Conseil a invité le Secrétaire général à lui présenter, d'ici six mois, un exposé sur les moyens de mettre en oeuvre une approche globale,
Results: 192, Time: 0.0871

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French