WERE BROUGHT in Russian translation

[w3ːr brɔːt]
[w3ːr brɔːt]
привезли
brought
came
got
took
drove
here
back
были доведены
were brought
have been brought
were reported
were communicated
were made
was informed
have been circulated
were disseminated
были привезены
were brought
were taken
were imported
были доставлены
were taken to
were delivered
were brought
were transported
arrived
were transferred to
were shipped
were flown
were admitted
were sent
предстали
were brought
appeared
stood
were tried
face
were presented
были привлечены
are brought
were involved
were attracted
have been involved
were engaged
were held
were recruited
were drawn
were tried
were invited
были предъявлены
were brought
were presented
had been brought
were charged
was indicted
were filed
were submitted
were shown
были приведены
were brought
were given
have been brought
were cited
were presented
were put
were mentioned
was provided
было возбуждено
was initiated
was opened
was brought
were instituted
was filed
proceedings were initiated
was launched
were prosecuted
proceedings had been instituted
proceedings had been brought
были завезены
were brought
were introduced
were imported
were delivered
доводились
были поставлены
были вынесены

Examples of using Were brought in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Like us, they were brought in at night.
Их так же, как нас, привезли посреди ночи.
mosaic marble floor were brought from Genoa.
мозаичный мраморный пол были привезены из Генуи.
Following investigation, criminal charges were brought against 63 persons;
После проведения расследования уголовные обвинения были предъявлены 63 лицам;
Most were brought against developing States.
Большинство таких дел было возбуждено против развивающихся государств.
I understand you were brought in for questioning on the Freddie Delgado murder.
Я понимаю, вы были доставлены для допроса по делу об убийстве Фредди Дельгадо.
Maybe you were brought here to find an army to fight with.
Возможно вы были приведены сюда, чтобы найти армию с которой сражаться.
The officers in charge of the investigation were brought to the court.
Должностные лица, ответственные за проведение расследования, предстали перед судом.
The icons on the iconostasis were brought from China by Father Nikolai.
Иконы, помещенные на иконостасе, были привезены отцом Николаем из Китая.
For the museum exhibition 2 bomber was saved, a few were brought from other cities.
Для музейной экспозиции было сохранено 2 бомбардировщика, еще несколько привезли из других городов.
We were brought here because we're supposed to do something, James.
Нас привели сюда, потому что мы что-то должны сделать, Джеймс.
Criminal proceedings were brought against 23 other persons.
Уголовное дело было возбуждено еще против 23 человек.
Many black basalt stones were brought in from elsewhere for this rebuilding.
Многие черные базальтовые камни были доставлены для его восстановления.
And they were brought, and behold they were the five which were sent;
И они были приведены, и вот, это были те пятеро, которые были посланы;
The security forces arrested many persons who were brought before the courts.
Силы безопасности провели многочисленные аресты, и задержанные лица предстали перед судом.
In 1942, 150 Jews from Bukovina were brought to Vapniarka.
В 1942 г. 150 евреев из Буковины привезли в лагерь в Вапнярке.
We were brought here for a purpose,
Нас привели сюда для какой-то цели,
No specific charges were brought against Mohammed El-Megreisi,
Против Мухамеда Эль- Мегрейзи не было выдвинуто никаких конкретных обвинений,
Subsequently, all the corpses were brought to the surface.
Впоследствии все трупы были доставлены на поверхность.
Nolan and the 11 others in his platoon were brought up in front of court-martial.
Нолан и 11 солдат его взвода предстали перед военным судом.
At 08.35 the ships of the Ukrainian Navy were brought to combat readiness.
В 08. 35 корабли ВМС Украины были приведены в боевую готовность.
Results: 806, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian