WERE KILLING in Russian translation

[w3ːr 'kiliŋ]
[w3ːr 'kiliŋ]
убивали
killed
murdered
assassinated
massacred
were shot
slaughtered
killings
butchered
slew
убивают
kill
murdered
slaughter
slay
killings
shoot

Examples of using Were killing in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
(Note: they gave themselves up to the Japanese twice even though the Japanese were killing all prisoners).
( Примечание. Обратите внимание, что они дважды сдались японцам, несмотря на то, что те убивали всех военнопленных.).
Two months after the end of the conflict in Lebanon, such devices were killing an average of four Lebanese civilians a day.
Через два месяца после прекращения конфликта в Ливане подобные устройства убивают в среднем четырех мирных ливанцев в день.
who openly declare that they were killing people on the operating table.
открыто заявляющих о том, что они убивали людей на операционном столе.
all other parties to the conflict were killing and injuring people
все другие стороны конфликта безнаказанно убивают и ранят людей
the ones who chained up that barn thought they were killing traitors.
были в амбаре- были уверены, что они убивают предателей.
Soon news was filtering down to Allied commanders that the Japanese were killing innocent civilians and prisoners of war while falling back.
Вскоре до командования союзников стали доходить новости, что японцы при отступлении убивают безвинных мирных жителей и военнопленных.
Chad Wolcoff of Spokane, the one you believed you were killing, has spent the past five years speaking at high schools about the dangers of drunk driving.
Чад Волкофф из Спокана, которого ты, как ты думал, убил, последние пять лет рассказывает в старших школах об опасности пьяного вождения.
cos my heels were killing me, and he had this little silver hip flask.
боль на пятках просто убивала меня. Потом он достал какую-то маленькую серебряную фляжку.
You thought I was a piece of shit who didn't care if his products were killing infants.
Вы подумали, что я кусок дерьма, не следящей за своей продукцией, которая убивает младенцев.
The last time I heard you share your vision you were talking about cutting the ties to the things that were killing us.
В прошлый раз, когда ты делился со мной своими взглядами, мы собирались завязать с тем, что нас убивает.
While they were killing, and I was left, I fell on my face,
И когда они их убили, а я остался, тогда я пал на свое лицо
The most recurrent violations were killing incidents affecting schools, followed by the killing
Первое место по масштабам распространенности занимают инциденты, затрагивающие школы, вслед за которыми наиболее частыми являются нарушения, связанные с убийством детей и нанесением им увечий,
they lied to us about how they were killing us.
Но они соврали нам о том, как они убьют нас.
saying how he"felt that brotherhood of theirs in 1915, when they were killing us", during a time when the presidents of Yugoslavia
слова, что он« ощутил это братство в 1915 году, когда они убивали нас», в то время когда лидеры Югославии
while Israeli settlers and occupying forces were killing, injuring and terrorizing Palestinians in the West Bank with complete impunity.
израильские поселенцы и оккупационные силы совершенно безнаказанно убивают, ранят и терроризируют палестинцев на Западном берегу.
work to detect the mines that were killing children in Palestine, Lebanon
организовать работу для обнаружения мин, от взрывов которых гибнут дети в Палестине,
The darkness is killing you, brother.
Тьма убивает тебя, брат.
Thirteen Afghan soldiers were killed, the MoD added.
Тринадцать афганских солдат были убиты, добавили в Минобороны.
God, you are killing me with that booty.
Боже, ты убиваешь меня такой добычей.
The attackers were killed by the Syrian army TASS, November 29, 2018.
Нападавшие были уничтожены силами сирийской армии агентство новостей ТАСС, 29 ноября 2018 г.
Results: 47, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian