will be cancelledwill be liftedwill be repealedwould be repealedwould be removedwould be liftedwill be removedwill be discardedwill be eliminatedwill be revoked
was shotwas filmedwas withdrawnwas removedwas liftedhad been withdrawnwas madewas directedwas takenwas dismissed
Examples of using
Were lifted
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Three men climbed into the cabin suspended from the arm of the crane and were lifted to a height of some 15 metres,
Трое человек поднялись в кабину, подвешенную на стреле крана, и были подняты на высоту около 15 метров,
United Nations sanctions against Libya were lifted in 2003, which increased traffic through the Port of Tripoli
Санкции ООН были сняты с Ливии в 2003 году, что увеличило грузопоток в порту Триполи
movement bans which had been in place were lifted see S/1997/893,
передвижение, которые действовали в отношении двух подразделений, были отменены см. S/ 1997/ 893,
the report discusses Iraq's possible intentions to restart weapons of mass destruction activities in the event sanctions were lifted.
обсуждаются возможные намерения Ирака в отношении возобновления деятельности, связанной с оружием массового уничтожения, в случае отмены санкций.
The tracks were lifted in the mid-1980s ending short-term hopes of reopening.
В середине 1980- х годов рельсы на закрытом участке были сняты, положив конец надеждам на возвращение линии в эксплуатацию.
The Head of State himself met Daw Aung San Suu Kyi separately on several occasions. All restrictions on her were lifted on 6 May 2002.
Сам глава государства несколько раз отдельно встречался с гжой Аунг Сан Су Чжи. 6 мая 2002 года были отменены все введенные в отношении нее ограничения.
civil liberties were restored, curbs against the media were lifted and legal proceedings against lawyers
ограничения деятельности средств массовой информации были устранены и все судебные процессы против адвокатов
After sanctions were lifted from Aleksey Azarov in March 2015, he put his property on sale in Vienna84.
После того как в марте 2015 года с Алексея Азарова были сняты санкции, он выставил свое имущество в Вене на продажу84.
Additionally they imposed flight restrictions on AMIS aircraft bound for Haskanita. These were lifted on 16 September.
Кроме того, они ввели ограничения на полеты самолетов МАСС в Хасканиту. 16 сентября эти ограничения были отменены.
categories of items were lifted, those items would become subject to the proposed export/import mechanism.
введенные резолюцией 661( 1990), будут отменены в отношении каких-либо предметов или категорий двойного назначения, эти предметы попадут в сферу действия предлагаемого механизма контроля за экспортом/ импортом.
limitations that were lifted in the 1967 Protocol.
перемещенные до 1951 года), которые были сняты Протоколом 1967 года.
social progress during the last decade, after economic sanctions were lifted, and is well-placed to achieve the MDG's.
социального прогресса после того, как были отменены экономические санкции, и имеет хорошие возможности для достижения ЦРДТ.
3.5 per cent($413 million) if Israeli restrictions on the construction, tourism and telecommunication sectors in Area C were lifted.
5%( 413 млн. долл.), если в зоне С будут отменены введенные Израилем ограничения в отношении строительства, туризма и телекоммуникаций.
Following the Israeli disengagement from the Gaza Strip in mid-September 2005, internal movement restrictions were lifted in the Gaza Strip.
После размежевания с сектором Газа в середине сентября 2005 года на территории сектора Газа были сняты внутренние ограничения на передвижения.
In contrast, the restrictions imposed in response by the Turkish Cypriots were lifted in late January see para. 15 above.
И напротив, ограничения, введенные в ответ на это киприотами- турками, были отменены в конце января см. пункт 15 выше.
inter alia on foreign ownership of land, and exploitation of natural resources, were lifted.
право Филиппин на самоопределение будет ослаблено, если будут отменены ограничения, в частности на владение землей и использование природных ресурсов иностранцами.
later the restrictions were lifted.
позднее эти ограничения были сняты.
noted that sanctions for Belarus were lifted prematurely.
санкции против Беларуси были отменены преждевременно.
The second paragraph of draft resolution A/C.5/50/L.8 referred to his Government's willingness to pay its arrears when the sanctions were lifted or mitigated.
Во втором пункте проекта резолюции A/ C. 5/ 50/ L. 8 указывается на готовность правительства Ирака погасить задолженность, когда будут отменены или смягчены санкции.
the travel restrictions placed upon East Germans were lifted.
действовавшие в отношении восточных немцев, были сняты.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文