WERE PERFORMING in Russian translation

[w3ːr pə'fɔːmiŋ]
[w3ːr pə'fɔːmiŋ]
выполняли
performed
fulfil
comply
carried out
implement
meet
did
served
discharge
honour
выступали
performed
spoke
acted
advocated
served
played
made
addressed
argued
supported
проводят
conduct
spend
carry out
hold
undertake
have
perform
organize
run
meet
осуществляют
carry out
implement
exercise
conduct
perform
undertake
provide
engage
operate
pursue
выполняют
perform
carry out
do
fulfil
implement
meet
serve
comply
execute
undertake

Examples of using Were performing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, only some of the 1,100 officers in the four Special Police Units were performing regular police duties.
Кроме этого, лишь некоторые из 1100 полицейских в четырех группах специальной полиции выполняли обычные функции полицейских.
episode of Sunday Night Heat as an unnamed bodyguard for the band Mötley Crüe, who were performing on the show.
эпизоде Sunday Night Heat, как телохранитель для группы Mötley Crüe, которые выступали на шоу.
men received equal pay if they were performing the same work
мужчин оплачивается одинаково, если они выполняют одну и ту же работу и имеют одни
Furthermore, approximately 8 per cent of the total number of civilian police in the three missions were performing administrative functions, in areas such as personnel,
Кроме того, примерно 8 процентов от общего числа сотрудников гражданской полиции в этих трех миссиях выполняли административные функции по управлению кадрами,
inthat composition the athletes were performing for the first time.
втаком составе спортсмены выступали впервые.
Palden Zangpo were performing some sacred rituals near the Yellow Temple.
Палден Сангпо выполняли некие ритуалы близ Сангмо Лакханг.
the beauty of the sportive elements they were performing.
как красивы были упражнения, которые они выполняли.
Where the Entity was not present or where other agencies were performing the coordination task effectively, UN-Women played a supporting role.
В тех случаях, когда Структура не была представлена в какой-либо стране или когда другие учреждения эффективно выполняли задачу по координации деятельности, Структура<< ООН- женщины>> играла вспомогательную роль.
The United Nations staff in the Mission were also given assignments that were in many cases substantially different from those they were performing at their previous office.
Кроме того, во многих случаях сотрудники Организации Объединенных Наций в Миссии получали задания, которые существенным образом отличались от тех заданий, которые они выполняли в подразделении, в котором они работали ранее.
the appointed staff members were performing biennial support budget-type functions.
назначенные на них сотрудники выполняли функции, предусмотренные двухгодичным бюджетом вспомогательных расходов.
since the rest of the time they were performing their regular jobs.
поскольку в остальное время они выполняли свою обычную работу.
Agency inspectors were performing verification of the rods by measurements which,
Инспектора Агентства осуществляли проверку стержней путем проведения измерений,
For example, a group of aspiring musicians, Flon Flon en Musette, were performing a street concert that was documented by an Urban Sketcher who happened to be on site.
Например, когда группа музыкантов Flon Flon en Musette проводила концерт на улице, их нарисовал урбан скетчер, который в этот момент был рядом.
On 19 November, two vessels, Harrier Explorer and Marja, were performing oceanographic work within the EEZ south of the coast of Cyprus.
Ноября два судна," Harrier Explorer" и" Marja", проводили океанографические работы в исключительной экономической зоне к югу от побережья Кипра.
In short, they will perform the same functions and tasks, which were performing by the State Bank of USSR.
Короче, они будут выполнять те же функции и задачи, которые выполнял Госбанк СССР.
At the end of July, Monroe also shared the stage for the first time in many years with Sam Yaffa when his band, the New York Dolls, were performing in Helsinki.
В конце июля Монро также разделил впервые за много лет сцену с Сэми Яффой, когда тот выступил в Хельсинки в составе New York Dolls.
He came here to visit me while you were performing open heart surgery on his wife just to make sure you would leave her breasts where they belonged.
Он приходил навестить меня пока ты проводил операцию по вскрытию сердца его жены но надеюсь, ты оставил ее груди на своих местах.
In addition, a significant number of men who were performing forced labour duties were left behind and are now reported missing.
В этих районах также осталось большое число мужчин, занимавшихся принудительным трудом, которые в настоящее время числятся пропавшими без вести.
Hence, although Department of Field Support officers were performing human resources functions for the missions,
Поэтому, хотя сотрудники Департамента полевой поддержки занимаются кадровым обеспечением миссий,
partnerships per division or details of how partners were performing against the agreed milestones.
сведений о том, насколько успешно партнеры соблюдают согласованные контрольные показатели.
Results: 83, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian