WERE SIMPLY in Russian translation

[w3ːr 'simpli]
[w3ːr 'simpli]
были просто
were just
were simply
were merely
were really
have just
were only
were mere
были попросту
were simply
являются просто
are simply
are just
are merely
are mere
are purely
были просто-напросто
было просто
was just
was simply
was easy
have just
was simple
was merely
was absolutely
was so
was really
you had to do
был просто
was just
was simply
was merely
was only
have just
was really
had simply
будет просто
will just
's just
will simply
is simply
will be easy
would simply
be easy
would just
will only
is gonna be just
оказались попросту

Examples of using Were simply in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
but their complaints were simply ignored.
но эти жалобы были попросту проигнорированы.
journalists have died under dubious circumstances or were simply murdered in broad daylight.
журналистов погибло при неясных обстоятельствах или были просто убиты средь бела дня.
Indeed, some guidelines were simply recommendations for good practice,
Несомненно, некоторые руководящие положения являются просто рекомендациями по надлежащей практике,
the patterns were simply perfect and I had to use them.
образцы были просто совершенными и я должна была их использовать.
To satisfy the immediate demand for cadastre maps, the old existing plans(mostly 1:10 ,000) were simply digitized without updating or quality improvement.
В целях скорейшего удовлетворения спроса на кадастровые карты старые земельные планы( преимущественно в масштабе 1: 10 000) были попросту переведены в цифровой формат без какого-либо обновления или усовершенствования.
It is unfortunate however, that in most democracies the origins of those democracies were simply to get away from, or to become separate from the monarchical authorities that formed those early democracies.
Очень жаль, однако, что в большинстве демократических стран происхождение этих демократий было просто уходом, или становление их отдельными от монархических властей, которые сформировали те ранние демократии.
The proposed amendments to the draft resolution were simply an attempt by States that wished to retain the death penalty to have their views reflected in a more balanced text.
Предлагаемые поправки к проекту резолюции являются просто попыткой государств, желающих сохранить смертную казнь, добиться того, чтобы их взгляды нашли отражение в более сбалансированном тексте.
We have repeatedly offered to the FMJD Board various options for mutually beneficial cooperation, but they were simply ignored.
Мы многократно предлагали руководству FMJD различные варианты взаимовыгодного сотрудничества, но все они были просто проигнорированы.
and subsequently were simply written off as scrap metal.
а впоследствии были попросту списаны в металлолом.
Most people were simply unable to perceive this information,
Большинство людей было просто не способно воспринять эту информацию,
In the article, she argues that Hitler and Mussolini"were simply the latest in a long line of murderous figures,
В статье она приводила доводы, что Гитлер« был просто последней в длинной цепи кровожадных личностей,
However, further study showed that the supposedly distinct features of Zhuchengosaurus were simply a result of different growth stages.
Тем не менее, дальнейшие исследования показали, что якобы отличительные черты Zhuchengosaurus были просто результатом разных стадий роста.
at other times, but they were simply overwhelmed by the psychological and economic environment of Thailand at that time.
однако в Таиланде они были попросту нейтрализованы существовавшими в то время психологическими и экономическими условиями.
There were certain things you were simply allowed to do with your copy of a book.
Были определенные вещи, которые вам было просто разрешено делать со своей копией книги.
is no such solutions for mobile devices, and">placed in the shop screenshots fake anti-virus were simply copied from the official page of Kaspersky Internet Security for Android.
размещенные в магазине скриншоты фальшивого антивируса были попросту скопированы с официальной страницы Kaspersky Internet Security для Android.
The vast majority of the violations were simply changes of posture,
Вместе с тем подавляющее большинство этих нарушений было просто связано с внешними изменениями,
Political leaders lacked virtue and some voters were simply too stupid to choose well.
Политическим лидерам не хватало добродетели, а некоторые избиратели были попросту слишком тупы, чтобы правильно выбрать.
30 hours for persons who were not asylum-seekers and were simply not admitted.
30 часов- для лиц, которые не стремились получить убежище и которым было просто отказано во въезде.
In 2009, many were simply no time for the Internet economy,
В 2009 году многим было попросту некогда заниматься интернет- экономикой,
As for the mocking caricatures that had targeted Islam and its Prophet, they were simply another face of terrorism.
Что же касается издевательских карикатур, которые были направлены против ислама и его Пророка, то они просто являются еще одной разновидностью терроризма.
Results: 137, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian