WERE SUMMONED in Russian translation

[w3ːr 'sʌmənd]
[w3ːr 'sʌmənd]
были вызваны
were caused
were due
were summoned
were called
resulted
were triggered
were attributable
having called
were motivated
were prompted
были призваны
were intended
were called
were designed
were encouraged
have been called
were urged
were aimed
were summoned
were conscripted
were invited
были приглашены
were invited
was attended
were invited to be
were brought
were called
had invited
were welcomed
were summoned
созвали
convened
called
co-convened
were summoned
была вызвана
was caused
was called
was due
was summoned
was prompted
was triggered
resulted
was motivated
was brought
был вызван
was caused
was summoned
was called
was due
was triggered
was recalled
was driven
is attributable
was brought
was prompted

Examples of using Were summoned in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tharcisse Ndayishimiye were summoned before the court for questioning by the AttorneyGeneral.
Тарсисс Ндайишимийе были вызваны в суд для допроса Генеральным прокурором.
several members of ADR were summoned to the Muyinga prosecutor's office.
многие члены АЗП были вызваны в прокуратуру Муйинги.
the four protesters were summoned to the police station of North Okkalapa Township, Yangon.
четверо участников протеста были вызваны в полицейский участок округа Северная Оккалапа в Янгоне.
head of the media holding were summoned to the General Prosecutor's Office, where they made a reconciliatory agreement.
депутат НС РА и руководитель медиа- холдинга были вызваны в Генпрокуратуру, где заключили мировое соглашение.
thousands of Air Raid Wardens were summoned to their positions.
тысячи контролеров службы воздушного наблюдения были вызваны на позиции.
Johannes Wiese were summoned to Adolf Hitler's Berghof in Berchtesgaden.
Йоханнес Визе были вызваны в ставку Гитлера для вручения наград.
Militia officers who were present on duty during the picket were summoned to the court as witnesses.
Сотрудники милиции, которые находились на дежурстве во время пикетирования, были вызваны в суд в качестве свидетелей.
heroism in case the people were summoned to appear for their ancestors- the gods of the mythical land Hawaiki.
когда люди будут призваны предками- богами мифической земли Hawaiki.
of the Church and the nobles(fidalgos and ricos homens) were summoned by royal writ.
знать( Hidalgos e ricos homens), созываемых по королевскому предписанию.
Just after the event, some participants were summoned to the police station,
После проведения мероприятия некоторые участники были вызваны повестками в отделы милиции,
During the proceedings, witnesses were summoned and gave testimony;
В ходе производства по делу вызывают и приводят к присяге свидетелей;
Ambassadors who were summoned for consultations following the military coup d'état cannot return to the country without first bowing to the boots of the military who are trampling on our country today.
Послы, которые после военного переворота были отозваны для консультаций, не имеют возможности вернуться в страну, не простершись перед сапогами военщины, попирающей сегодня нашу страну.
On several occasions during this period, Aïcha Dehimi and her husband were summoned by the Algerian authorities in connection with their son's disappearance.
В течение всего этого периода алжирские государственные органы несколько раз вызывали Айшу Дехими и ее супруга по поводу исчезновения их сына.
That morning all of the PIK employees were summoned to be informed of the annulment of the labor contracts were annulled and we were no longer employed.
Тем утром вызвали всех сотрудников ПИК и нам сообщили, что наши контракты аннулировали, и мы больше не работаем.
The prayer house- the Al-Amal mosque was closed, the representatives of this community were summoned for questioning, and now they signed acknowledgement of travel restrictions beyond the territory of the so-called DPR.
Закрыли молитвенный дом- мечеть" Аль- Амаль", вызвали на допрос представителей этого общества, и теперь они под подпиской о невыезде с территории т. н.
Once, the saints were summoned to a grievously ill woman named Palladia,
Однажды святых позвали к тяжело больной женщине, лечить которую отказались
The next day, they were summoned to the security service in Baku,
На следующий день их вызвали в службу безопасности в Баку,
with whom he was staying, were summoned to the police station.
приютившую его у себя сестру вызывают в комиссариат.
the greater barons were summoned individually by the Sovereign, lesser barons through sheriffs.
меньших баронов собирали шерифы, а большие бароны созывались индивидуально Сувереном.
Alexandre Pharulava were summoned by the Commission on September 26
Александра Парулава- для дачи разъяснений на заседание Комиссии 26 сентября,
Results: 105, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian