WHEN YOU START in Russian translation

[wen juː stɑːt]
[wen juː stɑːt]
когда вы начинаете
when you start
when you begin
if you're beginning
при запуске
at startup
at the start
at launch
when you start
when launching
while running
когда вы запускаете
when you start
when you run
when you launch
когда вы приступите
когда вы начнете
when you start
when you begin
once you start
once you begin
когда вы начали
when did you start
when did you begin
когда вы запустите
when you run
when you start
когда ты берешься

Examples of using When you start in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, when you start playing, you will see a naked
Итак, когда вы начнете играть, перед вами появится раздетая
When you start Opera Touch,
Когда вы запустите Opera Touch,
When you start the game, you should hunt for the highest paying Elrid symbol.
Когда вы начнете игру, вам нужно охотиться на символ с самой высокой выплатой Elrid.
When you start getting into Samsung Saturn stuff
Когда вы начнете получать в Samsung Saturn вещи
When you start the game, you have to feed credits into the online slot machine.
Когда вы начнете игру, вам нужно будет обеспечить онлайн слот- машину кредитами.
When you start typing, you will see some words starting with the letters you typed.
Когда вы начнете вводить текст, вы увидите несколько слов, начинающихся с введенных букв.
I will stop asking questions when you start answering honestly.
Я перестану задавать вопросы, когда вы начнете отвечать честно.
I think we would all be grateful when you start doing your job.
Думаю, мы будем вам очень признательны, когда вы начнете делать свою работу.
This is particularly evident when you start working with real projects.
Особенно хорошо это заметно, когда начинаешь работу над реальным заказом.
Leo. when you start putting people… in chains.
Лео… когда ты начинаешь заковывать людей в цепи.
When you start to apply logic to Santa Claus, Matt.
Мэтт, если начать применять логику к действиям Санты.
So when you start crying, I can see which region of the brain is activated.
Когда ты начнешь плакать, я смогу увидеть, какая область мозга активировалась.
When you start to hallucinate.
Когда начнутся галлюцинации… Сматывайтесь.
But it's another thing when you start to look for solutions yourself.
Другое дело- когда ты начинаешь искать решения сам.
Remember the summer of 1991 when you start university.
Вспоминается лето 1991, когда ты начал учиться в университете.
That's what happens when you start doing well at work, darling.
Так оно и бывает, когда начинаешь делать успехи на работе, дорогая.
I mean, this is kinda like when you start sleeping with someone's ex.
Я имею ввиду, это как когда ты начинаешь спать с чьим-то бывшим.
When you start coming with the customers, it's time to get out of the business.
Если начал сближаться с клиентами… пора уходить из этого бизнеса.
Lucinda teaches you this when you start working for her, right?
Люсинда учит вас этому, когда начинаете на нее работать, не так ли?
When you start listening.
Когда ты начнешь слушать.
Results: 296, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian