WILL ACTUALLY in Russian translation

[wil 'æktʃʊli]
[wil 'æktʃʊli]
будет фактически
will actually
is actually
would in fact be
will in fact be
would effectively
will effectively
will be virtually
will in fact
действительно будет
will really
would indeed be
's really
will indeed be
will actually
will truly
would in fact be
would really
will in fact be
really gonna
будет реально
will actually
realistically be
is really
will really
will genuinely
will actually be
будет на самом деле
will actually
will truly
will really
will actually be
would actually be
фактически будут
will actually be
will actually
would in fact
would actually be
will in fact be

Examples of using Will actually in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each experienced entrepreneur knows how much time is needed to find employees, who will actually constitute the company's added value.
Каждый опытный предприниматель знает, сколько времени нужно потратить на поиск работников, которые фактически будут экономической добавленной стоимостью компании.
your body will actually start spending less calories, eh?
ваше тело будет фактически начала тратят меньше калорий, а?
It is possible that every dollar that we spent in the public sector of the economy will actually prolong the U.S. economic funnel whirlpool.
Вполне возможно, что каждый доллар, истраченный в общественном секторе экономики, будет фактически затягивать США в воронку экономического водоворота.
Furthermore, it will not always be the case that the person carrying out the recruitment will actually belong to a criminal or terrorist organization.
Более того, лицо, осуществляющее вербовку, не во всех случаях будет фактически принадлежать к уголовной или террористической организации.
It is not clear how many users will actually read appendices,
Однако неясно, каким образом многие пользователи будут реально читать эти приложения,
and the kindergarten will actually work properly only in the warmer months.
а садик фактически будет нормально работать только в теплое время года.
However, the extent to which pupils will actually consume this water is largely determined by school rules on water consumption during the school day.
Однако в какой мере школьники реально будут пить эту воду- это во многом определяется принятыми в школе правилами в отношении потребления воды во время пребывания в школе.
Starve will actually cause that your metabolism slows down
Голодать будут фактически является причиной, чтобы ваш метаболизм замедляется,
You will actually start using
Вы действительно будете начинать пользоваться
This is the very best medical remedy that will actually aid you to construct your body in great appearance.
Это лучшее медицинское лечение, которое будет действительно помочь вам развить свое тело в отличной внешности.
There are no rapid weight loss pills on the market that will actually lead to weight loss safe,
Есть не Быстрая потеря веса таблетки на рынке, который будет действительно привести к потере веса безопасным,
Second, SAT calculates and projects the cash flow that it will actually receive through 2009- the“actual” cash flow.
Во-вторых," САТ" рассчитывает прогнозную выручку, которая фактически была бы получена ею до 2009 года,-" фактическую выручку.
It will cost 1,000 rubles a month- so the State will actually collect the tax on incomes of individual persons.
Он будет стоить тысячу рублей в месяц- так государство фактически будет взимать налог на доходы физлиц.
there is no guarantee that the aid budget will actually increase to the predicted level.
какие-либо гарантии того, что объем помощи будет действительно увеличен до запланированного уровня.
The Manager also does not guarantee that the Users will actually conclude a valid contract of sale.
Управляющий также не дает гарантии на то, что между Пользователями фактически будет заключен действительный договор купли- продажи.
The desire to listen to different opinions does not always mean that people will actually take them into account.
Желание услышать разные позиции не всегда означает, что люди будут действительно к ним прислушиваться.
local government institutions will actually implement them.
местные самоуправления реально будут применять указанные меры.
but not what will actually happen!
должно быть, а не то, что на самом деле будет!
And you can add only those configurations you will actually use in your work.
При этом можно добавлять не все возможные конфигурации, а только те, которые вы реально будете использовать при работе.
the things in this bill will actually get done.
пункты в этом законопроекте будут фактически доведены до ума.
Results: 74, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian