WILL BE APPROVED in Russian translation

[wil biː ə'pruːvd]
[wil biː ə'pruːvd]
будут утверждены
will be approved
are approved
are adopted
be confirmed
will be validated
will adopt
will be endorsed
будут утверждаться
will be approved
would be approved
would be adopted
would be authorized
will be endorsed
будет одобрен
is approved
was adopted
will be endorsed by
to be endorsed by
approval is
будет принят
will be adopted
would be adopted
be adopted
is accepted
is passed
will be taken
will be approved
to the adoption
will be promulgated
would take
утвердит
will adopt
approve
would adopt
endorse
approval
will confirm
будет утвержден
will be approved
is approved
will be adopted
would be approved
be adopted
approved
will be endorsed
approval
will be confirmed
будет утверждена
is approved
will be adopted
adopted
will approve
will be validated
would be adopted
will be endorsed
будет утверждаться
will be approved
be approved
to be adopted
будет одобрена
is approved
endorsed
was endorsed by
will be endorsed by
будут одобрены
are approved
will be approved by
are endorsed by
will be adopted
approval

Examples of using Will be approved in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We therefore hope that the plan will be approved by the General Assembly.
Поэтому мы надеемся, что план будет утвержден Генеральной Ассамблеей.
Termination of the Fund will be approved by the COP based on a recommendation of the Board.
Прекращение деятельности Фонда должно быть утверждено КС на основании рекомендации Совета.
I think that by the end of this month the concept will be approved.
Думаю, к концу месяца предложенную ими концепцию утвердят.
It is just a matter of time when new virotherapy drugs will be approved.
Когда будут утверждены новые лекарства для виротерапии- это лишь вопрос времени.
The methods for such theoretical calculation will be approved by a competent Contracting Party authority;
Методы такого теоретического расчета утверждаются компетентным органом Договаривающейся стороны;
Amendments to this MOU will be approved by the Conference of the Parties
Поправки в настоящий МоВ утверждаются Конференцией Сторон
If the proposal will be approved, the schools in Turkey will have the dombyra classes.
Если предложение одобрят, в школах Турции на законном основании будут факультативы по домбре.
External factors: Proposals on strategic deployment stocks will be approved by the General Assembly.
Внешние факторы: утверждение Генеральной Ассамблеей предложений относительно стратегических запасов материальных средств для развертывания.
What is the likelihood that I will be approved an F-1 visa?
Какова вероятность того, что мне подтвердят визу типа F- 1?
It is expected that the standard will be approved before the end of 2007.
Ожидается, что он будет утвержден в конце 2007 года.
The beauty will be approved on a planet Earth.
Красота утвердится на планете Земля.
Contest results will be approved by the members of the judging panel.
Результаты Конкурса утверждаются членами жюри.
The Statute will be approved by Parliament of Georgia.
Это положение утверждает бюро парламента.
All training equipment will be approved by the FIVB.
Все тренировочное оборудование согласовывается с FIVB.
This service does not guarantee that the request will be approved.
Данная услуга не гарантирует, что запрос будет удовлетворен.
It is anticipated that these reports will be approved by the Council of Ministers by the end of April.
Предполагается, что эти документы будут утверждены Советом министров к концу апреля.
Plans will be approved by the Steering Committee
Планы будут утверждаться Руководящим комитетом
Land Degradation: Projects will be approved to protect no less than 3 million additional hectares of land area from degradation.
Деградация земель: будут утверждены проекты, предусматривающие защиту от деградации дополнительно не менее 3 млн. га земельных угодий.
At the second regular session of 2005, an advance allocation will be approved for spending for the month of January 2006, based upon the
На второй очередной сессии 2005 года будут утверждаться авансовые ассигнования для покрытия расходов в январе 2006 года,
Ozone Depletion: Projects projected to phase out no fewer than 50 tons of Methyl Bromide and Hydrochloroflurocarbons(HCFCs) will be approved.
Разрушение озонового слоя: будут утверждены проекты по постепенному сокращению производства метилбромида и гидрохлорфторуглеродов( ГХФУ) не менее чем на 50 тонн.
Results: 288, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian