WILL BE FULFILLED in Russian translation

[wil biː fʊl'fild]
[wil biː fʊl'fild]
будут выполнены
are met
will be implemented
would be implemented
are fulfilled
will be performed
will be fulfilled
will be executed
will be carried out
will be honoured
will be completed
исполнится
turns
will mark
old
is fulfilled
anniversary
birthday
reaches
will be executed
age
будут исполнены
will be performed
will be fulfilled
will be executed
сбудутся
come true
will be fulfilled
shall come
будут реализованы
will be implemented
will be realized
would be implemented
would be realized
implemented
will be sold
will be realised
will be carried out
will be undertaken
will be fulfilled
будет выполняться
will be operated
will be performed
will be carried out
will be
will run
would be implemented
is executed
would be carried out
would be performed
will execute
будете удовлетворены
are satisfied
будет выполнен
will be executed
will be made
will be completed
will be performed
will be fulfilled
will be implemented
will be carried out
will be met
will be done
has been completed
будет выполнено
will be done
would be implemented
be executed
will be fulfilled
be done
is complete
will be carried out
is met
will be honoured
will be performed
будет выполнена
will be implemented
will be completed
is done
will be performed
will be executed
will be done
would be implemented
is complete
will be carried out
will be made
исполнятся
будет исполнено

Examples of using Will be fulfilled in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It remains to be seen whether they will be fulfilled.
Остается удостовериться в том, что все это будет выполнено.
The terms of the Berlin Mandate will be fulfilled at the third session of the Conference of the Parties(COP 3),
Положения Берлинского мандата будут выполнены на третьей сессии Конференции Сторон( КС 3),
that the requirements of the Partnership will be fulfilled and that the commitments made will be honoured,
требования Партнерства будут выполнены и взятые обязательства будут соблюдены,
but the Word will be fulfilled literally through a person,
но Слово исполнится буквально, через Личность,
These times will be fulfilled when the time comes for Israel once again thru a massive conversion to Christianity.
Эти времена будут исполнены, когда опять придет время Израиля- через массовое обращение в христианство.
We hope they will be fulfilled and that Brussels will cut short any attempts to transform this project into a Russophobic narrative.
Рассчитываем, что они будут выполнены и что попытки направить этот проект в русофобское русло будут пресекаться Брюсселем.
all things written by the prophets concerning the Son of man will be fulfilled.
сказал им:« Мы поднимаемся в Иерусалим, и все, что написано через пророков о Сыне человеческом, исполнится.
sportsmen will be fulfilled,- the leader of"Our Party" stressed.
спортсменами, будут выполнены- подчеркнул лидер" Нашей Партии.
political wisdom are a guarantee that they will be fulfilled.
политическая мудрость являются гарантией того, что они будут реализованы.
For instance, the reporting requirement arising from Commission resolution 56/6 will be fulfilled by including relevant information in the biennial reports of the Executive Director on the implementation of resolution 49/4.
Так, требование о подготовке отчетов, предусмотренное резолюцией 56/ 6 Комиссии, будет выполняться путем включения соответствующей информации в двухгодичные доклады Директора- исполнителя об осуществлении резолюции 49/ 4.
The Government has announced that four more action points will be fulfilled by 31 August.
Правительство объявило о том, что еще четыре пункта плана действий будут выполнены к 31 августа.
online workshop of Moosteria, where all your desires will be fulfilled, as if by magic!
где все ваши желания будут исполнены, как по мановению волшебной палочки!
the promises made to you will be fulfilled.
данные вам обещания будут выполнены.
This means that your order will be fulfilled as soon as possible,
Благодаря этому Ваш заказ будет выполнен в максимально короткий срок,
then whatever intentions the people offer will be fulfilled, as stated in line 4.
приходят, то все пожелания людей будут выполнены, как заявлено в строке 4.
There being no guarantee that this obligation will be fulfilled voluntarily, or if it appears necessary for reasons of public security
Если отсутствуют какие-либо гарантии, что это обязательство будет выполнено добровольно, или по соображениям, касающимся государственной безопасности
we are cautiously optimistic that the Mission's mandate will be fulfilled.
мы со сдержанным оптимизмом рассчитываем на то, что мандат Миссии будет выполнен.
Probably no one doubts now that the ambitious plans to increase trading turnover to $60 billion will be fulfilled in the near future.".
И сегодня, наверное, нет ни у кого сомнений, что те амбициозные планы по увеличению товарооборота до 60 миллиардов долларов в ближайшие годы будут выполнены".
belief that whatsoever is asked of God in Jesus' Name will be fulfilled!
верою в то, что все, о чем просим Господа именем Иисуса Христа, будет выполнено!
Group, which fully guarantees to investors on Mintos that the buyback guarantee of Aforti Finance will be fulfilled.
Группу, которая гарантирует инвесторам на рынке кредитов Mintos, что гарантия выкупа Aforti Finance будет выполнена.
Results: 104, Time: 0.117

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian