will be consideredwould be consideredwill be addressedwill be dealtwill be reviewedwill be treatedwould be addressedwould be dealtwould be reviewedwould be treated
будет заниматься
will dealwill workwill addresswill be responsiblewill focuswould dealwould be responsiblewill be engagedwould focuswill handle
will be addressedwill addresswill be resolvedwould be addressedwill be solvedwill be decidedwill be dealt withwould be decidedwill be settledwould be resolved
will be consideredwould be consideredwill be examinedwill be reviewedwill addresswill be discussedwould be addressedwill reviewto be addressedwould be reviewed
will be dealtwill handlewill take carewill understandgetfigure outwill be sorted outwill work it out's being handled
будет рассматриваться
will be consideredwould be consideredwill be reviewedwill be treatedwill be addressedto considerwould be addressedwould be reviewedwill be dealtwill be discussed
Examples of using
Will be handled
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Mixing duties will be handled by David Castillo,
Миксингом альбома будет заниматься Дэвид Кастильо,
This raises the question how reproductive health and rights will be handled in the context of a new set of sustainable development goals.
Это ставит вопрос о том, как репродуктивное здоровье и соответствующие права будут рассматриваться в контексте нового комплекса целей в области устойчивого развития.
cargo will be handled at the special air zone using simplified customs documentation
в порту грузы будут обрабатываться в специальном авиасекторе с использованием упрощенных таможенных документов,
Accreditation of media personnel will be handled by the United Nations Media Accreditation
Аккредитацией работников средств информации будет заниматься Группа аккредитации средств массовой информации
Any Personal Data collected upon your continued use of Radiometer Sites will be handled in accordance with the currently-posted Privacy Policy.
Все Персональные данные, полученные в ходе постоянного использования Вами Сайтов компании Радиометер, будут обработаны в соответствии с правилами опубликованной в настоящее время Политики конфиденциальности.
the environmental component of programme 8.2 will be handled jointly for budget implementation purposes.
компонент окружающей среды программы 8. 2 будут рассматриваться вместе для целей исполнения бюджета.
Local affairs will be handled by local governments;
Местные вопросы будут решаться местными правительствами,
You should collect information about how security-related issues will be handled and supported, such as the following information.
Необходимо собрать сведения о том, как будут обрабатываться и поддерживаться вопросы, связанные с безопасностью, например следующие.
Rule 54 bis materials will be handled by a specially designated working group.
подпадающими под правило 70 и правило 54 bis, будет заниматься специально назначенная для этого рабочая группа.
Refunds that can be processed without customer interaction will be handled automatically and need no initiation from the customer.
Возмещения, которые могут быть обработаны без участия игроков, будут обработаны автоматически и не требуют от игроков каких-либо действий.
Their requests for asylum will be handled individually and in accordance with the usual procedure.
Их ходатайства о предоставлении убежища будут рассмотрены в индивидуальном порядке в соответствии с обычной процедурой.
Privacy Policy All personal details provided herein will be handled in accordance with the rules established in Legislative Decree No.
Информация о конфиденциальности Сообщенные здесь данные будут обрабатываться в соответствии с правилами, предусмотренными Делег.
established by Security Council resolution 986(1991), will be handled by a special unit within the secretariat.
учрежденной в соответствии с резолюцией 986( 1991) Совета Безопасности, будет заниматься специальное подразделение в секретариате.
Any issues not specifically referenced by these guidelines will be handled with the best interests of all affected parties.
Любые вопросы, не оговоренные отдельно данными правилами, будут решаться с учетом интересов всех заинтересованных сторон.
harassment or bullying will be handled promptly, confidentially
домогательства или запугивание будут рассмотрены в кратчайшие сроки,
Passes for media personnel will be handled by the Media Accreditation Unit(tel:
Пропуска представителям СМИ будут оформляться Группой аккредитации СМИ( телефон:
This babies really special, will be handled daily, and needs a 1st class very special loving homes.
Эти младенцы действительно особенные, будут обрабатываться ежедневно и нуждаются в 1- ом классе очень особенных любящих домов.
are usually forwarded to the Swiss Division and will be handled by a Swiss case lawyer familiar with Swiss legislation.
правило, направляется в швейцарский отдел, и ей будет заниматься швейцарский юрист, знакомый с законодательством Швейцарии.
how questions of duplication, wasted resources and inefficiency will be handled.
в докладе было уделено больше внимания тому, как будут решаться вопросы дублирования, иссякнувших средств и неэффективности.
Information they provide to the licensor(or other bodies operating within the club licensing system) will be handled appropriately; and.
С информацией, которую они предоставляют лицензиару( или другим органам, работающим в системе лицензирования клубов), будут обращаться должным образом; и что.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文