WILL BE IMPLEMENTING in Russian translation

[wil biː 'implimentiŋ]
[wil biː 'implimentiŋ]
будет осуществлять
will implement
will carry out
will provide
will undertake
will exercise
would exercise
would implement
will pursue
will perform
would carry out
будет внедрять
will implement
will introduce
will establish
be implemented
will deploy
would implement
будут реализовывать
will implement
will pursue
carry out
будут осуществлять
will implement
will carry out
will undertake
will conduct
will exercise
would exercise
would carry out
would implement
will perform
would undertake
будет проводить
will conduct
will hold
will undertake
will carry out
would conduct
would hold
would undertake
would carry out
will meet
will convene

Examples of using Will be implementing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is a time of preparing yourselves for that time when you will be implementing Christ Michael's work in your personal life
Это время подготовки себя к тому времени, когда вы будете осуществлять работу Христа Михаила в вашей личной жизни, и в вашей деловой жизни,
you will have your feet on the ground and you will be implementing these programs with us.
у вас будут ноги на земле, и вы будете осуществлять эти программы вместе с нами.
16 cities will be implementing crime prevention strategies and 26 will have adopted integrated tools
стратегии предупреждения преступности будут осуществляться в 16 городах, а 26 городов будут применять комплексные средства для решения проблем городской преступности
the government will be implementing Schedule 7 of The Immigration Act,
правительство реализует Приложение 7 к Закону об иммиграции,
the Code of Conduct, and in recognition of its important human rights components, OHCHR has developed and will be implementing before the end of the year a training programme on human rights for the extended humanitarian community in Sierra Leone.
в признание его важных компонентов в области прав человека УВКПЧ разработало и осуществит до конца года учебную программу по вопросам прав человека для представителей широкого сообщества гуманитарных организаций в Сьерра-Леоне.
OHCHR thereafter undertook consultations with stakeholders with a view to devising a new approach to its programming in the country and will be implementing a project towards that end, beginning in late 2003.
После этого УВКПЧ провело консультации с задействованными сторонами с целью определения нового подхода к разработке программ, осуществляемых в этой стране, и с конца 2003 года займется реализацией соответствующего проекта.
the Secretariat will be implementing enhancements to the site throughout the year: it will continue
секретариат будет осуществлять усовершенствование веб- сайта на протяжении всего года:
guidance to the secretariat, which will be implementing the planned activities during the intersessional period,
руководящих указаний для секретариата, который будет проводить запланированные мероприятия в межсессионный период,
The Economic Commission for Africa has also recently received additional land(21,066 m2) from the Addis Ababa city administration and will be implementing a construction project for new office facilities that will increase office space by some 6,500 m2 during the period 2005-2006.
Кроме того, Экономическая комиссия для Африки получила в свое распоряжение от администрации города Аддис-Абеба дополнительный участок земли( 21 066 кв. м) и будет осуществлять проект строительства на этой территории новых служебных помещений и в течение периода 2005- 2006 годов увеличит их площадь примерно на 6500 квадратных метров.
In line with the strategy, during 2008-2009, the Tribunals will be implementing various archiving-related projects aimed at(a)
С учетом этой стратегии в 2008- 2009 годах трибуналы будут осуществлять различные связанные с архивами проекты,
on providing the monitors with a sound understanding of the relevant agreements they will be implementing.
формирование у наблюдателей четкого понимания соответствующих соглашений, положения которых они будут осуществлять.
Under the Programme, we will be implementing eight projects, including those of research
Согласно этой Программе мы будем осуществлять восемь проектов, с том числе в области исследований
that following the discussions, the United Nations Headquarters Umoja team will provide guidelines to be adopted by all entities that will be implementing Umoja.
в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций представит руководящие принципы для принятия всеми подразделениями, которые будут внедрять систему<< Умоджа.
During 2008-2009, in line with that strategy, the tribunals will be implementing various archiving projects aimed at(a) ensuring that the records meet the preservation
В соответствии с принятой стратегией в 2008- 2009 годах трибуналам предстоит реализовать ряд архивных проектов,
This subprogramme will be implemented by the Sectoral Issues and Policies Division.
Настоящую подпрограмму будет осуществлять Отдел по секторальным вопросам и политике.
This subprogramme will be implemented by the Statistics Division.
Настоящую подпрограмму будет осуществлять Статистический отдел.
In addition the following specific strategies for the external offices will be implemented.
Кроме того, внешние бюро будут осуществлять следующие конкретные стратегии.
The project will be implemented by ESCWA.
Проект будет осуществлять ЭСКЗА.
The subprogramme will be implemented by the Codification Division.
Данную программу будет осуществлять Отдел кодификации.
The subprogramme will be implemented by the Division for Ocean Affairs
Данную подпрограмму будет осуществлять Отдел по вопросам океана
Results: 44, Time: 0.0654

Will be implementing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian