will be submitted to the councilto be submitted to the councilwill be presented to the boardwould be presented to the boardwill be presented to the councilwould be submitted to the boardpresented to the boardwill be submitted to the board
будут представлены совету
will be submitted to the boardwould be presented to the councilwill be presented to the councilwill be submitted to the councilwill be presented to the boardwould be presented to the boardto be presented to the boardwould be submitted to the councilwould be submitted to the board
Examples of using
Will be submitted to the council
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The outcome of this preparatory work will be submitted to the Council in March 2009
Информация о результатах этой подготовительной работы будет представлена Совету в марте 2009 года,
the Human Rights Council,will be submitted to the Council in accordance with its programme of work.
Советом по правам человека, будет представлено Совету в соответствии с его программой работы.
The list will be submitted to the Council every six months, at the time of the Chairman's report to the Council,
Список будет направляться Совету каждые шесть месяцев одновременно с докладом Председателя Совету Безопасности
recommendations from legal experts and other relevant stakeholders to improve the draft law and then it will be submitted to the Council of Minister for further legal action.
других заинтересованных сторон с целью доработки законопроекта и его последующего представления Совету министров для принятия дальнейших мер в соответствии с установленной процедурой.
requests made by the Commission during the present session and will be submitted to the Council for further review, in accordance with Council resolution 1979/41.
сделанных ею в ходе нынешней сессии, и представлена Совету в соответствии с резолюцией 1979/ 41 Совета для дальнейшего рассмотрения.
decision 2004/242 of 21 July 2004, the seventh quinquennial report will be submitted to the Council at its substantive session of 2005
решением Совета 2004/ 242 от 21 июля 2004 года седьмой пятилетний доклад будет представлен Совету на его основной сессии 2005 года
the relevant sections of the report of the Committee on its fortieth session- will be submitted to the Council as an addendum to the present note.
соответствующие разделы доклада Комитета о работе его сороковой сессии- будут представлены Совету в качестве добавления к настоящей записке.
a consolidated report of the Secretary-General and the High Commissioner will be submitted to the Council at that session.
на той же сессии Совету будет представлен сводный доклад Генерального секретаря и Верховного комиссара.
the Secretary-General on women's participation in peacebuilding, which was prepared in response to paragraph 19 of resolution 1889(2009), and which will be submitted to the Council in October 2010.
подготовленный в рамках доклада Генерального секретаря по вопросу об участии женщин в миростроительстве во исполнение пункта 19 резолюции 1889( 2009), который будет представлен Совету Безопасности в октябре 2010 года.
1996/15 of 23 July 1996, the report on the present survey will be submitted to the Council at its substantive session in July 2015
1996/ 15 от 23 июля 1996 года доклад о нынешнем обзоре будет представлен Совету на его основной сессии в июле 2015 года
Then once it is agreed, it will be submitted to the Council of Ministers for approval.
ежегодной сессий будут представлены Экономическому и Социальному Совету.
The proposed membership of the Committee will be submitted to the Council for approval at its organizational session in April 2002.
Предлагаемый членский состав Комитета будет представлен на утверждение Советуна его организационной сессии в апреле 2002 года.
That report will be submitted to the Council/Forum for consideration at the plenary meeting during the afternoon of Wednesday, 22 February.
Этот доклад будет представлен для утверждения Совету/ Форуму на пленарном заседании во второй половине дня в среду, 22 февраля.
A separate report on simplification and harmonization of the United Nations development system(E/2009/61) will be submitted to the Council.
На рассмотрение Совета будет представлен отдельный доклад по вопросам упрощения и гармонизации системы развития Организации Объединенных Наций E/ 2009/ 61.
The draft plan of action 2000 was reviewed by the Interministerial Committee on Gender Equality and will be submitted to the Council of State in the near future.
Проект плана действий- 2000 был рассмотрен Межведомственным комитетом по вопросам равенства мужчин и женщин и в скором времени будет представлен Государственному совету.
which provides for the elimination of all discriminatory provisions relating to women and children, will be submitted to the Council of Ministers for approval.
предусматривающий отмену всех дискриминационных по отношению к женщинам и детям положений, будет передан на утверждение Совета министров.
The report of the Executive Director containing possible elements of the draft intergovernmental strategic plan will be submitted to the Council/Forum and outline a substantive process for the development of such a plan;
Доклад Директора- исполнителя, содержащий возможные элементы проекта стратегического плана, будет представлен Совету/ Форуму, и в нем будут даны наброски основного процесса, предлагаемого для подготовки такого плана;
Furthermore, pursuant to paragraph 38 of the annex to resolution 16/21, the annual report of the Advisory Committee will be submitted to the Council at its September session
Кроме того, в соответствии с пунктом 38 приложения к резолюции 16/ 21 ежегодный доклад Консультативного комитета будет представлен Совету на его сентябрьской сессии
The financial implications of the proposed reinforcement will be submitted to the Council shortly as an addendum to the present report.
Финансовые последствия усиления миссии будут вскоре представлены Совету в виде добавления к настоящему докладу.
Results: 976,
Time: 0.1076
Will be submitted to the council
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文