WILL BE SUBMITTED TO THE COUNCIL in French translation

[wil biː səb'mitid tə ðə 'kaʊnsl]
[wil biː səb'mitid tə ðə 'kaʊnsl]
seront soumises au conseil
seront présentés au conseil

Examples of using Will be submitted to the council in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a final report will be submitted to the Council at its nineteenth session;
un rapport définitif sera soumis au Conseil à sa dix-neuvième session;
Once the new draft Children's Law is vetted by the Law Department, it will be submitted to the Council of Ministers for approval and then to the House of Representatives,
Une fois le nouveau projet de loi sur les enfants examiné par le Département juridique, il sera présenté au Conseil des ministres pour approbation puis à la Chambre des représentants,
decisions adopted by the Commission and will be submitted to the Council for review, in accordance with Council resolution 1979/41.
décisions adoptées par la Commission et sera soumis au Conseil pour examen, conformément à sa résolution 1979/41.
A consolidated report on the reports of subsidiary bodies will be submitted to the Council to assist its coordination role by highlighting the linkages between the activities of subsidiary bodies and major policy issues arising from them.
Un rapport global sur les rapports des organes subsidiaires sera présenté au Conseil afin de l'aider à s'acquitter de son rôle de coordination en mettant l'accent sur les liens entre les activités des organes subsidiaires et les grandes questions de politique générale qui en découlent.
the annual report of the Advisory Committee will be submitted to the Council at its September session
le rapport annuel du Comité sera soumis au Conseil à sa session de septembre,
the report will be submitted to the Council at its eleventh session.
ce rapport sera présenté au Conseil à sa onzième session.
the annual report of the Special Representative of the Secretary-General will be submitted to the Council at its March session.
le rapport annuel de la Représentante spéciale du Secrétaire général sera soumis au Conseil à sa session de mars.
requests made by the Commission during the present session, and will be submitted to the Council for review in accordance with its resolution 1979/41.
des demandes qu'elle aura formulées, et sera présenté au Conseil pour examen conformément à sa résolution 1979/41.
the Council also decided that the annual report of the Committee will be submitted to the Council at its September session
le Conseil a décidé que le rapport annuel du Comité serait soumis au Conseil à sa session de septembre
The Committee was informed that a new update on the progress made towards the implementation of the completion strategy will be submitted to the Council before the end of 2006.
Le Comité a été informé que des informations à jour sur les progrès accomplis en vue de la mise en œuvre de la stratégie d'achèvement des travaux seraient présentées au Conseil avant fin 2006.
The above-mentioned report will be submitted to the Council at its eighth session in June 2008
Le rapport susmentionné sera présenté au Conseil à sa huitième session, en juin 2008,
together with the recommendations of the Commission, will be submitted to the Council for consideration and adoption
accompagné des recommandations de la Commission, sera soumis au Conseil pour examen, adoption
The Secretariat has the honour to inform the Council that the report of the fifth session of the Intergovernmental Working Group will be submitted to the Council after the second part of the fifth session of the Intergovernmental Working Group,
Le secrétariat a l'honneur d'informer le Conseil que le rapport de la cinquième session du Groupe de travail intergouvernemental sera présenté au Conseil après la deuxième partie de la cinquième session du Groupe de travail intergouvernemental,
for preparing the draft resolution that will be submitted to the Council on the renewal of the mandate of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan UNAMA.
pour la préparation du projet de résolution qui sera soumis au Conseil au sujet du renouvellement du mandat de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan MANUA.
the execution of provisional or final measures relating to the right of ownership and the division of property, and">promulgating other measures", which will be submitted to the Council on Criminal Policy in January 2002.
autres dispositions, lequel sera soumis au Conseil de la politique pénale en janvier 2002.
Colombia; a report thereon will be submitted to the Council.
un rapport sur la question sera présenté au Conseil des droits de l'homme.
The extensive set of recommendations resulting from the assessment is meant to be considered in conjunction with the strategic plan for the justice sector that will be submitted to the Council of Coordination comprising the President of the Court of Appeal,
L'ensemble des recommandations qui seront faites à l'issue de cette évaluation doit être examiné en même temps que le plan stratégique pour le secteur de la justice, qui sera soumis au Conseil de coordination qui est composé du Président de la Cour d'appel,
the Human Rights Council, will be submitted to the Council in accordance with its programme of work.
le Conseil des droits de l'homme, sera présenté au Conseil à un moment qui s'accorde avec son programme de travail.
the annual report of the Committee will be submitted to the Council at its September session
le rapport annuel du Comité sera soumis au Conseil à sa session de septembre,
covering a broad range of situations, which will be submitted to the Council of Delegates in November 2007 for approval.
couvrant une grande gamme de situations, qui sera soumise au Conseil des Délégués en novembre 2007 pour approbation.
Results: 55, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French