will be supportiveis conducivewould fosterwill fosterwill favourwill enable
позволят укрепить
will strengthenwould strengthenwill enhancewill reinforcewould enhancewould reinforcewill help to strengthenwill fosterwill bolsterwould help strengthen
In turn, this will foster system-wide coordination
Это, в свою очередь, будет способствовать общесистемной координации
and UNICEF will foster increased dialogue with adolescents
а ЮНИСЕФ будет содействовать активизации диалога с подростками
These rules will foster greater gender equality
Эти нормы будут способствовать повышению равенства мужчин
This will foster bilateral ties
Это будет способствовать двусторонним отношениям,
These goals, which MICIVIH will support, will foster the establishment of a climate of freedom
Эти цели, достижение которых будет поддерживать МГМГ, будут способствовать установлению такого климата свободы
Such an approach-- rightly positive-- will foster more harmonization and reduce possible conflicts between existing international jurisdictions.
Такой подход-- обоснованно позитивный-- будет способствовать дальнейшей гармонизации и уменьшит возможные конфликты между существующими международными юрисдикциями.
Boeing CEO Mulienburg disclosed that the multi-billion deals will foster cooperative alliances between the United States
Boeing генерального директор Mulienburg сообщил, что многомиллиардные сделки будут способствовать кооперативные союзам между Соединенными Штатами
Transparency in destabilized areas will foster mistrust, encourage an arms race
Транспарентность в нестабильных районах будет способствовать скорее усилению недоверия,
create knowledge networks that will foster sharing best practices
создания сетей знаний, которые будут способствовать обмену информацией о передовых методах
We hope that this change in GPLv3 will foster more cooperation and sharing within the free software community.
Мы надеемся, что это изменение в GPLv3 будет способствовать росту сотрудничества и обмена внутри сообщества свободного программного обеспечения.
The involvement and support of top government officials and legislators will foster a positive attitude.
Участие и поддержка со стороны старших должностных лиц правительства и законодателей будут способствовать позитивному отношению.
The increase of biking ours in two countries will foster the increase of such tours regionally.
Увеличение велотуров в двух странах будет способствовать повышению их количества на региональном уровне.
I appreciate that the loan provided by EDB will foster the development of the Armenian private sector by expanding access for SMEs to long-term finance.
Мгер Григорян отметил, что высоко ценит тот факт, что средства, предоставленные ЕАБР, будут способствовать развитию армянского частного сектора благодаря расширению доступа малого и среднего бизнеса к долгосрочному финансированию.
It can be argued that a more integrated administrative structure will foster a more integrated programme structure.
Можно утверждать, что более интегрированная административная структура будет способствовать большей интегрированности программной структуры.
In the present section, I enumerate measures that will foster the excellence of our workforce.
В настоящем разделе я перечисляю меры, которые будут способствовать повышению качества работы наших сотрудников.
In addition, the project will foster information and policy exchanges of decision makers during and beyond its life cycle.
Кроме того, на протяжении и по завершении своего жизненного цикла этот проект будет способствовать обмену информацией и опытом по стратегическим вопросам между директивными органами.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文