will be consideredwould be consideredwill be examinedwill be reviewedwill addresswill be discussedwould be addressedwill reviewto be addressedwould be reviewed
будет рассматриваться
will be consideredwould be consideredwill be reviewedwill be treatedwill be addressedto considerwould be addressedwould be reviewedwill be dealtwill be discussed
will be addressedwill addresswill be resolvedwould be addressedwill be solvedwill be decidedwill be dealt withwould be decidedwill be settledwould be resolved
will be solvedare resolvedwill be resolvedbe solvedwill be addressedare settledaddressedwill be met
будут учтены
will be taken into accountwould be taken into accountwill take into accountwould take into accountwill be consideredwill be taken into considerationwill be reflectedwould be reflectedwould be taken into considerationwill be incorporated
are removedwill be removedare addressedwill be eliminatedwill be resolvedwill be correctedwould be rectifiedwould be overcomewill addresswould be resolved
will be discussedto be discussedwould be discussedwill be debatedwould be consideredto be addressedbe negotiateddiscussions willwill considerwould be debated
He noted that additional comments and questions would be addressed in the context of other agenda items
Он отметил, что дополнительные замечания и вопросы будут рассмотрены в контексте других пунктов повестки дня
The Secretariat responded that those matters would be addressed at the eleventh meeting of the Conference of the Parties.
Секретариат ответил, что эти вопросы будут рассмотрены на 11- м совещании Конференции Сторон.
Accordingly, additional requirements would be addressed in the context of revised estimates as
Поэтому вопрос о дополнительных потребностях будет рассматриваться в контексте пересмотренной сметы,
These gaps would be addressed in anti-money-laundering legislation expected to come into force in the near future.
Эти пробелы будут рассмотрены в законодательстве о борьбе с отмыванием денежных средств, которое, как ожидается, вступит в силу в ближайшем будущем.
The issue would be addressed under a broader reform exercise involving the Office of the Attorney-General.
Этот вопрос будет рассматриваться в рамках более широкой реформы с участием Канцелярии Генерального прокурора.
The issues that had been raised would be addressed with conviction, knowing that the support of many women was behind them.
Все затронутые вопросы будут решаться с осознанием поддержки множества женщин.
There was no expectation that all recommendations would be addressed at the current session
Не следует ожидать, что все рекомендации будут рассмотрены на текущей сессии
It was to be hoped that these issues would be addressed and that TNCs would find their rightful niche in the legal firmament
Следует надеяться, что эти проблемы будут решены и ТНК получат надлежащий статус в нормативно- правовом механизме
on the understanding that the matter of consumer protection would be addressed in article 4,
вопрос о защите интересов потребителей будет рассматриваться в статье 4, он предлагает считать,
Urban congestion would be addressed through improving public and non-motorized transport and the implementation of
Проблемы перегруженности автомагистралей в городах будут решаться путем улучшения систем общественного транспорта
Estimates in respect of those fugitives would be addressed in accordance with established budgetary procedures as and when necessary.
Смета расходов, связанных с судебным преследованием этих лиц, будет рассматриваться в соответствии с установленными бюджетными процедурами по мере необходимости.
The issues arising from an attempt to define the concept would be addressed in the current reforms.
Вопросы, вытекающие из попытки определить это понятие, будут рассмотрены в рамках реформ, осуществляемых в настоящее время.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文