WOULD BE WORKING in Russian translation

[wʊd biː 'w3ːkiŋ]
[wʊd biː 'w3ːkiŋ]
будет работать
will work
would work
will operate
will run
will function
would operate
will be open
be working
shall work
will serve
работать
work
operate
run
serve
будут сотрудничать
will cooperate
will collaborate
would cooperate
will work
shall cooperate
would work
would collaborate
cooperation
worked together
will co-operate
будет взаимодействовать
will work
will interact
would work
will engage
will collaborate
would interact
will liaise
will cooperate
would engage
would cooperate
будет стремиться
will seek
will strive
would seek
will endeavour
will aim
would endeavour
would strive
will work
is working
would work
будет заниматься
will deal
will work
will address
will be responsible
will focus
would deal
would be responsible
will be engaged
would focus
will handle
будут функционировать
will operate
will function
would operate
would function
will be operational
are functioning
will serve
would be maintained
will run
be operated
будут работать
will work
would work
will operate
will run
will serve
would serve
are working
will function
will be open
will be employed
буду работать
will work
work
would be working
would have worked
will run
работал
work
operate
run
serve
работали
work
operate
run
serve
работают
work
operate
run
serve

Examples of using Would be working in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like who I would be working for.
Например, на кого я буду работать.
Yes, you would be working directly under me.
Да, вы будете работать под моим руководством.
You would be working for the federal government.
Ты будешь работать на федеральное правительство.
I didn't imagine you would be working this late.
Я не предполагал, что ты работаешь допоздна.
I didn't think you would be working tonight.
Я не думала, что ты будешь работать сегодня.
Yoshikazu, you probably didn't think you would be working with your father so long.
Yoshikazu, ты наверное не думал что ты будешь работать с отцом так долго.
Well, first of all, I would be working for the federal government.
Так, во-первых, получится, что я работаю на федеральное правительство.
I told him you would be working the bar later during Dash's show.
Я сказала ему, что вечером ты будешь работать барменом во время шоу Дэша.
Figured you would be working this night. Brought you a little pick-me-up.
Вы что, ребята, будете работать всю ночь.
I thought you would be working.
Я думал, что ты работаешь.
I thought you guys would be working much better by now.
Я думаю вы, ребята, будете работать намного лучше сейчас.
I-I thought I would be working with Dr. Brennan.
Я, я думала что я буду работать с доктором Бреннан.
I-i-I figured you would be working.
Я думал ты должна быть на работе.
Mostly because none of them would be working without him.
Возможно потому, что без него все останутся без работы.
You know that if this was up to me that we would be working together, right?
Знаешь ведь, что если бы решать мне, мы бы работали вместе, правда?
I didn't know you would be working.
Я не знала, что ты занят.
This would mean that his staff would be working, in many cases, side by side with field staff employed by the Department of Peacekeeping Operations in the mission.
Это означает, что его персонал во многих случаях будет работать рука об руку с полевым персоналом Департамента операций по поддержанию мира в составе миссий.
If we made this a daily occurrence, I would be working at J. Crew
Тогда меня попрут работать в Джей- Крю,
That meant that, in many cases, UNDP staff would be working alongside field staff employed by the Department of Peacekeeping Operations in the mission.
Это означает, что персонал Программы во многих случаях будет работать рука об руку с персоналом Департамента операций по поддержанию мира в составе миссий.
The United States would be working with all parties to the Convention towards a balanced outcome of the Conference.
Соединенные Штаты будут сотрудничать со всеми сторонами Конвенции в целях достижения сбалансированного итога Конференции.
Results: 135, Time: 0.106

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian