WRITTEN REPLY in Russian translation

['ritn ri'plai]
['ritn ri'plai]
письменный ответ
written response
written reply
written answer
to respond in writing
письменном ответе
written response
written reply
written answer
to respond in writing
письменного ответа
written response
written reply
written answer
to respond in writing
письменных ответах
written response
written reply
written answer
to respond in writing

Examples of using Written reply in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many questions posed to the State party's delegation had to be transmitted to the State party's capital for a written reply.
Многие вопросы, заданные делегации государства- участника, пришлось направить в столицу государства- участника для получения письменного ответа.
agreed that it was important for the Committee to receive a written reply.
согласна с тем, что для Комитета важно получить письменный ответ.
Information on the case of Mr. El Masri had been provided in the written reply to question 18 on the list of issues.
Информация по делу г-на эль- Масри была представлена в письменном ответе на вопрос 18 перечня вопросов.
to the Interior Department, and during the conversation she retracted her request for a written reply.
в ходе беседы она отозвала свою просьбу о представлении ей письменного ответа.
said that the written reply was insufficient.
говорит, что письменный ответ является неполным.
The right to compensation had been explained in the written reply to question 29 of the list of issues.
Разъяснения по вопросу о праве на компенсацию были представлены в письменном ответе на вопрос 29 перечня вопросов.
A written reply would be submitted on the issue of the amendment to article 8 of the Convention.
В связи с вопросом о поправке к статье 8 Конвенции будет представлен письменный ответ.
She asked for clarification concerning some of the statistical data provided in the State party's written reply to question 3 of the list of issues.
Она просит пояснить некоторые статистический данные, предоставленные государством- участником в его письменном ответе на вопрос 3 из перечня вопросов.
As soon as possible after the complaint has been registered, it should be transmitted to the State party, requesting it to submit a written reply within six months.
Как можно скорее после регистрации жалоба препровождается соответствующему государству- участнику с просьбой представить на нее письменный ответ в течение шести месяцев.
Statistics regarding violence against children had been provided in the written reply to question 18.
Статистические данные, касающиеся насилия в отношении детей, приведены в письменном ответе на вопрос 18.
the designated representative of the Secretary-General shall submit a written reply within two months following the date of receipt of the appeal.
назначенный представитель Генерального секретаря представляет письменный ответ в течение двух месяцев с момента получения апелляции.
as described in the written reply to question 9.
которые упомянуты в письменном ответе на вопрос№ 9.
mentioned in the written reply to question 3.
упомянутым в письменном ответе на вопрос 3.
Further information concerning the Supreme Court's rulings in that regard was provided in the written reply to question 27 of the list of issues.
Дополнительная информация в отношении решений Верховного суда по этому вопросу была представлена в письменном ответе на вопрос 27 перечня вопросов.
Details of the Monitoring Team's work were available in paragraph 128 of the periodic report and in the written reply to question 2 of the list of issues.
Информация о работе группы мониторинга изложена в пункте 128 периодического доклада и в письменном ответе на вопрос 2, содержащийся в списке вопросов.
On the question of recourse to outside consultants, he referred the Committee to the Secretariat's written reply dated 25 May.
По вопросу об использовании внешних консультантов оратор отсылает Комитет к письменному ответу Секретариата от 25 мая.
Iran would take all recommendations seriously and would submit a written reply to States that had asked specific questions.
Исламская Республика Иран со всей серьезностью отнесется ко всем рекомендациям и представит письменные ответы государствам, задавшим конкретные вопросы.
His Government had also sent a detailed written reply to the Committee's list of issues.
Кроме того, правительство Китая препроводило Комитету подробные письменные ответы на перечень подлежащих обсуждению вопросов.
dispatched two members of the Government to Andulo on 8 April with a written reply expressing his readiness to discuss the modalities.
направил двух членов правительства в Андуло 8 апреля с письменным ответом, в котором выражалась его готовность обсудить условия.
Given that the written reply to question 15 made no reference to exceptions of that sort,
Поскольку в письменном ответе на вопрос не упоминаются подобные исключения, он хотел бы
Results: 247, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian