YOUR RESPONSE in Russian translation

[jɔːr ri'spɒns]
[jɔːr ri'spɒns]
ваш ответ
your answer
your response
your reply
ваша реакция
your reaction
your response
ваш отклик
your response
ты отвечал
you to answer
вашего ответа
your answer
your response
your reply
вашем ответе
your answer
your response
your reply

Examples of using Your response in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Smoking may alter your response to certain medicines.
Курение может менять реакцию вашего организма на некоторые препараты.
And your response?
But, judging by Your response- you can. Right?….
Но, судя по Вашему ответу- можно. Правильно?….
Here will beuseful figuring. Your partner says something and look forward to your response.
Ваш собеседник говорит что-то и рассчитывает на Вашу реакцию.
Your response to his proposal.
Твой ответ на его предложение.
And your response is to beat him?
И твоя реакция, это избить его?
Please provide data in support of your response to the above question.
Подкрепите свой ответ на приведенный выше вопрос соответствующими данными.
In your response, you may wish to use the table format suggested below.
В своем ответе вы, возможно, пожелаете использовать предлагаемую ниже таблицу.
In your response, you may wish to use the table format suggested below.
В своем ответе вы, возможно, пожелаете воспользоваться приводимой ниже таблицей.
You should closely observe your response to the drug.
Внимательно наблюдайте за своей реакцией на лекарственный препарат.
Compare your response of(2).
Сравните свой ответ( 2).
You know what your response is?
Знаете, в чем ваш отклик будет?
Is that really your response?
И это твой ответ?
Yes, You can submit Your response or comment to received feedback of Your guest.
Да, Вы имеете возможность оставить свой ответ/ комментарий на полученный и опубликованный отзыв гостя.
In your response, my life is.
В ответе твоем- жизнь моя.
I will await your response.
Буду ждать твоего ответа.
Know your epidemic and know your response”.
Знать свою эпидемию и знать свой ответ на нее».
I won't be judging your response.
Я не стану осуждать твою реакцию.
you can master your response.
но следишь за своей реакцией.
So when a serious issue comes up, your response is just to avoid it?
Итак, когда возникает какая-то серьезная проблема, твоя реакция- просто уклониться от проблемы?
Results: 113, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian