BUT THE DIFFERENCE in Serbian translation

[bʌt ðə 'difrəns]
[bʌt ðə 'difrəns]
ali razlika
but the difference
али разлика
but the difference

Examples of using But the difference in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Today, the Chinese are crunching, but the difference is about the same as the difference between the new Czech"capitalists" and those who were
Данас се Кинези харингирају, али разлика је приближно идентична разлици између нових чешких" капиталиста"
But the difference between you and me is I can explain why I'm here.
Ali razlika izmedu mene i tebe je što ja mogu da objasnim zašto sam ovde.
Vitamins are needed by any human body, but the difference between the male and female body is in the amount of necessary substances.
Витамини су потребни било ком људском тијелу, али разлика између мушког и женског тијела је у количини потребних супстанци.
Right… but the difference is that those people live in the palace
Tako je… ali razlika je tome što ti Ijudi žive u dvorcu
A: It depends on the practice, but the difference usually is several hundred dollars more per eye.
Зависи од праксе, али разлика је обично неколико стотина долара више по очима.
A couple of cigarettes per day are safer than an entire box, but the difference isn't really that huge!
Nekoliko cigareta dnevno su bezbednija opcija nego cela paklica, ali razlika nije toliko velika kao što mislite!
But the difference is she is more mature
Али разлика је да је она одрасла
of course it is better than here, but the difference is very little.
on je sigurno još bolji nego ovde, ali razlika je mala.
Yeah, but the difference is, we know if one of us falls,
Да, али разлика је, Знамо да ако један од нас падне,
The exact reason for this is not clear, but the difference in social position seems logical.
Тачан разлог за то није јасан, али разлика у друштвеном положају изгледа логично.
you go around in circles but the difference is, you actually get somewhere.
идете у кругове, али разлика је у томе да заправо негде стигнете.
the appetite for satisfaction nor">the demand for love, but the difference that results from the subtraction of the first from the second.".
захтев љубави, већ разлика која произилази из одузимања првог од другог.".
the demand for love, but the difference that results from the subtraction of the first from the second.".
захтев љубави, већ разлика која произилази из одузимања првог од другог.".
2 minutes for tourists does not mean much, but the difference in price can be abnormally big!
15 minuta od centra i 2 minuta turisti ne znači mnogo, a razlika u ceni može da bude nenormalno velika!
But the differences between the countries of the world was wider than ever.
Ali razlike između zemalja u svetu su bile veće nego ikad.
But the differences are of much greater.
Али разлике су много веће.
She later apologized but the differences had already been created.
Касније се извинила, али разлике су већ биле створене.
But the differences are still greater.
Али разлике су још веће.
But the differences are far greater.
Али разлике су много веће.
But the differences are even greater.
Али разлике су још веће.
Results: 92, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian