DOESN'T COME BACK in Serbian translation

['dʌznt kʌm bæk]
['dʌznt kʌm bæk]
se ne vrati
gets back
doesn't come back
returns
doesn't return
gets home
doesn't get back
comes
se ne vraća
is not coming back
doesn't come back
does not return
is not returned
won't come back
not be refunded
се не враћа
isn't coming back
does not return
is not returned
doesn't come back
no going back
never came back
is not refundable
not be refunded
се не врати
returns
does not return
doesn't come back
comes back
gets back
not back

Examples of using Doesn't come back in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And if the search party doesn't come back?
A ako se potraga ne vrati?
If Peter doesn't come back--.
Ако се Питер не врати.
With this kind of cancer, 95 per cent of the time it doesn't come back,' Michael had said.
Kada je o ovoj vrsti raka reč u 95 odsto slučajeva on se ne vraća", objašnjava glumac.
And with this kind of cancer, 95% of the time it doesn't come back,” he adds.
Kada je o ovoj vrsti raka reč u 95 odsto slučajeva on se ne vraća", objašnjava glumac.
If it doesn't come back on, plug the charger
Ако се не врати, укључите пуњач
With this kind of cancer, 95 per cent of the time it doesn't come back,' he said.
Kada je o ovoj vrsti raka reč u 95 odsto slučajeva on se ne vraća", objašnjava glumac.
hope the fight doesn't come back to us, die old
надам се борбе Не врати нама, Дие стара
If something happens and your father doesn't come back, then I pray that the great God in heaven takes care of you.
Ако се нешто деси и ваш отац се не врати, онда се молим да се велики бог на небу побрине за вас.
I think you would want to see Annie before she goes on the tour and doesn't come back… ever.
bi voleo da vidiš Eni pre nego što ode na turneju i ne vrati se ikad.
If his immunity doesn't come back up, it's very possible that he will need to be in some sort of isolation for the rest of his life.
Ако му имунитет не врати горе, врло је могуће да ће он морати да буде у некој врсти изолације за остатак свог живота.
And when some 27 year old blond woman, about 5'6", 125 lbs… doesn't come back from her aerobics class.
A kada se neka žena od 27 godina, 165cm i 60kg ne vrati sa aerobika.
get regular screenings- to make sure your esophageal cancer doesn't come back.
добијате редовне прегледе- како бисте били сигурни да се ваш езофагни рак не враћа.
You guys, what if Ms. Crabtree doesn't come back and we're all trapped here forever?
Hej momci, šta ako se gospodja Crabtree ne vrati i ostanemo zarobljeni zauvek?
that is people who make certain that ISIS doesn't come back," Mattis said.
односно људи који могу уверити да се ИСИС не враћа", рекао је Матис.
that is people who make certain that ISIS doesn't come back,” Mattis said.
односно људи који могу уверити да се ИСИС не враћа", рекао је Матис.
that is people who make certain that ISIS doesn't come back,” Mattis said, referring to the Islamic State of Iraq and Syria.
односно људи који могу уверити да се ИСИС не враћа", рекао је Матис.
What happens if he does not come back, Mr. Dalton?
Sta ce se desiti ako se on ne vrati, g. Dalton?
Of users don't come back to a website that offered a bad experience.
Korisnika se ne vraća na web sajt koji im pruža loše korisničko iskustvo.
If he does not come back, I would rather die than live with you.
I ako se ne vrati, radije bih umrla nego bila sa tobom.
If the fisherman didn't come back.
Ako se ne vrati.
Results: 74, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian