Examples of using
In the procedure
in English and their translations into Serbian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
If we compare the chance of complications in the procedure with those of the man, the risk of serious complications in her is about 20 times greater than in him.
Ако упоредимо шансе компликација у процедури са онима код мушкарца, ризик од озбиљних компликација код ње је око 20 пута већи него код њега.
femtosecond laser and/or other devices used in the procedure.
фемтосекундног ласера и/ или других уређаја који се користе у поступку.
and every step in the procedure is precise down to the last detail.
a svaki korak u proceduri je precizan do poslednjeg detalja.
This is a phase in the procedure of issuance of broadcasting licenses preceding the actual decision by the RBA about the submitted applications,
Ovo je faza u postupku izdavanja dozvola koja prethodi suštinskom odlučivanju RRA o podnetim prijavama,
The STATIM 900 is meant to be in the procedure area for immediate use of its contents.
The СТАТИМ 900 је требало да буде у процедури области за непосредну употребу својих садржаја.
Information gained through this procedure may only be used in the procedure of the Intelligence-Security Committee.
Информацје прикупљене током овог поступка могу се користити само у поступку Сигурносно-обавјештајне комисије.
the"Cancel=True" line in the procedure instructs Access to cancel the report.
linija koda„ Cancel=True“ u proceduri upućuje Access da otkaže izveštaj.
The colonoscopy is performed by a doctor experienced in the procedure and lasts approximately 30-60 minutes.
Kolonoskopiju obavlja lekar iskusan u postupku, a ceo postupak traje oko 30-60 minuta.
the Youth of BiH, nor is one in the procedure.
нити је у процедури оквирни Закон о младима БиХ.
Proof of having paid all fines, if any, imposed by the authorised organisation in the procedure of professional supervision.
Доказ да је измирио све обавезе по основу новчаних казни које му је изрекла овлашћена организација у поступку стручног надзора.
Apart from that, psycho-social counselling of all persons involved in the procedure should be anticipated.
Osim toga, trebalo bi predvideti prethodno obavezno psihosocijalno savetovanje lica koja učestvuju u postupku.
either yet adopted the law, its draft being in the procedure at the moment.
још није усвојен закон чији се нацрт тренутно налази у процедури.
Deprivation of liberty is allowed only for reasons and in the procedure provided for by law.
Лишавање слободе допуштено је само из разлога и у поступку који је предвиђен законом.
RATEL addressed the Romanian regulator several times for assistance in the procedure of international coordination of the use of broadcasting spectrum, but to no avail.
RATEL se više puta obraćao, i to bez uspeha, rumunskom regulatornom telu za aisistenciju u postupku međunarodne koordinacije korišćenja radiodifuznog spektra.
If you doubt your potential to fully participate in the procedure, it is best to keep it completely complete.
Ако сумњате у ваш потенцијал да у потпуности учествујете у поступку, најбоље је да га потпуно задржите.
which was then the only one to apply for taking part in the procedure.
koja je potom jedina podnela prijavu za učešće u postupku.
The provisions of this Article do not apply to the issue of new stocks when they are issued in the procedure of a status change of a company.
Odredbe ovog člana ne primenjuju se prilikom izdavanja novih akcija kada se one izdaju u postupku statusne promene društva.
an office assistant were also found guilty of taking part in the procedure, but the judge gave them suspended sentences.
zaposleni u ordinaciji takođe je proglašen krivim za učestvovanje u postupku abortusa, ali mu je sud izrekao uslovne kazne.
passed the decision in the procedure of subsequent control.
rešenje donela u postupku naknadne kontrole.
like interested party in the procedure and other dwellers.
zainteresovane strane u postupku i od ostalih stanara.
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文