LIGHT AT THE END in Serbian translation

[lait æt ðə end]
[lait æt ðə end]
svetlo na kraju
light at the end
svetlost na kraju
light at the end
svjetla na kraju
light at the end
svetla na kraju
light at the end
светлост на крају
light at the end
светла на крају
light at the end
светлости на крају
light at the end
svetlosti na kraju
light at the end
svjetlo na kraju
light at the end

Examples of using Light at the end in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We see the light at the end of the tunnel and think only about ourselves.
Видимо светло на крају тунела и мислимо само на себе.
I don't see even a hint of light at the end of this tunnel.
Не видим ни трачак светлости на крају овог тунела.
The light at the end of the tunnel isn't getting any closer.
Svetlo na kraju tunela ne postoji za njegove najbliže.
There is no light at the end of the tunnel, just darkness.
Ovog puta nema svetla na kraju tunela, vec samo veciti mrak.
No light at the end of the tunnel, no Jesus, Allah, god- nothing.
Nema svetlosti na kraju tunela, nema cveća, mirisa… Ničeg.
The light at the end of the tunnel has been turned off due to budget cuts.
Светлост на крају тунела је искључена због смањења буџета.
there is some light at the end of the tunnel.
има неког светла на крају тунела.
it must feel good to see the light at the end of the tunnel.
мора осећати добро видети светло на крају тунела.
There will always be a glimmer of light at the end of the tunnel.
Увек ће бити трачак светлости на крају тунела.
The light at the end of the tunnel had dimmed.
Naše svetlo na kraju tunela pojeo je mrak.
That there is a light at the end of the tunnel.
Ipak postoji svjetlo na kraju tunela.
Like there is no light at the end of the tunnel?
Kao da nema svetla na kraju tunelal?
It's like I can see the light at the end of the tunnel now.”.
То је као да видим светлост на крају тунела сада.".
The light at the end of the tunnel wasn't there.
Svetlosti na kraju tunela nije bilo.
You may not be able to see the light at the end of the tunnel.
Можда нећете моћи да видите светло на крају тунела.
There's a light at the end of the tunnel for you.
Za tebe postoji svetlo na kraju tunela.
No light at the end of the tunnel, only utter darkness.
Ovog puta nema svetla na kraju tunela, vec samo veciti mrak.
Where's that Light at the End of the Tunnel?
И где је ту светлост на крају тунела?
I can see the light at the end of the tunnel.
али ја видим светло на крају овог тунела.
I thought I saw the light at the end of the tunnel!
Mislio sam da sam video svetlo na kraju tunela!
Results: 234, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian