ON THE EXAMPLE in Serbian translation

[ɒn ðə ig'zɑːmpl]
[ɒn ðə ig'zɑːmpl]
на примеру
such
e.g.
eg
as an example
на примјеру
on the example
на примјер
for instance
as an example
na primeru
such
e.g.
eg
as an example
na primer
such
e.g.
eg
as an example
на пример
such
e.g.
eg
as an example

Examples of using On the example in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
This is easily seen on the example of the model range of Samsung brand refrigerators supplied to Russia.
То се лако види на примеру модела Самсунг хладњака који се испоручују у Русију.
Consider the steps on the example of a greenhouse of arched shape with a frame of plastic pipes
Размотрите кораке на примјеру стакленика лучнога облика с оквиром пластичних цијеви
more manly, on the example of adults learns how to communicate with people of the opposite sex.
буде више женствено или више мушко, на примјер одраслих учи како комуницирати с људима супротног пола.
This article will help determine the type of lending on the example of Sberbank of Russia.
Овај чланак ће вам помоћи да одредите врсту кредитирања на примеру Сбербанк Русије.
Could we think, on the example of the multinational, multiconfessional country with its own path to socialism,
Da li na primeru multinacionalne, multikonfesionalne zemlje sa sopstvenim putem u socijalizam, koja se raspala pre gotovo tri decenije,
about the interaction on the example of the nearest authoritative objects(parents,
о интеракцији на примјеру најближих ауторитативних објеката( родитељи,
Their effectiveness has been confirmed in clinical tests and studies on the example of mature people as well as juveniles below 18 years of age.
Њихова ефикасност потврђена је у клиничким испитивањима и студијама, на примјер одраслих и адолесцената млађих од 18 година.
was coined on the example of the Balkans to visualise the meaning of the first principle,
skovan je kako bi se na primeru Balkana ilustrovao smisao tog prvog načela,
I started focusing on the example I wanted to set for my girls.
i da se fokusiram na primer koji želim da pružim svojim devojčicama.
open a restaurant- instructions for franchisees on the example of the proposal from Sushi Master+ tips on choosing a franchise.
отворити ресторан- упуте за франшизе на примјеру приједлога из Сусхи Мастер+ савјета о одабиру франшизе.
Click on the example below to better understand the strangeness, but extremely important of this law.
Кликни на пример доле да би боље разумео ово чудно али важно правило.
As I have already demonstrated on the example of a certain poet,
Kao što sam na primeru jednog pesnika već pokazao,
The easiest way to get acquainted with the features of the game tables can be on the example of popular models.
Најлакши начин да се упознате са карактеристикама играћих столова може бити на примјеру популарних модела.
Therefore it is useful to learn to play cards on the example of Snap, that would be aware of the modern life.
Зато је корисно да науче да играју карте на пример Снап, то ће бити свесни савременог живота.
This is evident on the example of that local station,
To je evidentno i na primeru ove lokalne televizije,
because I observe the effects of this supplement with my own eyes on the example of dozens of my clients.
ефекте овог додатка видим својим очима на примјеру десетака мојих клијената.
Under the impression of the presentation on insect protection, the children practiced beats on the example of a song"Idu mravi" and drew insects in art class.
Pod utiskom prezentacije o zaštiti insekata deca su na primeru pesme" Idu mravi" u Zavodu vežbala dvotakt na času muzičkog i crtala insekte na času likovnog.
In this article I will tell how we do it on the example of one of our latest works.
У овом чланку ћу вам рећи како то радимо на примјеру једног од наших најновијих радова.
A typical example of“Christianizing” modern Olympism is the work“Theological reflection of human dignity in sport- on the example of the Olympic Games” written by theologian Paul Jacobi.
Tipičan primer“ hrišćanizovanja” modernog olimpizma predstavlja“ Teološko promišljanje ljudskog dostojanstva u sportu- na primeru olimpijskih igara” teologa Paula Jakobija.
the shortcomings of budget financing are best visible on the example of the Spanish public service broadcaster.
nedostaci modela finansiranja iz budžeta najbolje su vidljivi na primeru španskog javnog servisa.
Results: 99, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian