ON THE EXAMPLE in Arabic translation

[ɒn ðə ig'zɑːmpl]
[ɒn ðə ig'zɑːmpl]
على مثال
على المثال

Examples of using On the example in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Learn to do the bulk embroidered ribbons on the example of branches of lilac.
تعلم أن تفعل شرائط مطرزة السائبة على سبيل المثال من فروع أرجواني
Consider the installation of indicators in MT4 on the example of the popular strategy FxMax5.
النظر في تثبيت المؤشرات في MT4 على سبيل المثال من استراتيجية شعبية FxMax5
This video presents all the advantages of rimless toilet on the example of Gustavsberg device.
هذا الفيديو يعرض جميع مزايا المرحاض بدون شفة على سبيل المثال من جهاز Gustavsberg
This article will help determine the type of lending on the example of Sberbank of Russia.
هذه المادة سوف تساعد في تحديد نوع الإقراض على سبيل المثال من سبيربانك من روسيا
Vsevolod Kuznetsov first tried himself inozvuchke animated films on the example of the animated series"Little Mermaid.
حاول Vsevolod Kuznetsov نفسه لأول مرة فيأفلام الرسوم المتحركة ozvuchke على سبيل المثال من سلسلة الرسوم المتحركة"ليتل ميرميد
Today we will consider with you one more modularOrigami on the example of an icosahedron with spines.
اليوم ونحن ننظر إليك وأنت أكثر واحد حداتاوريغامي على سبيل المثال ikosahedrona مع المسامير
Overdose of antihypertensive drugs(on the example of clonidine) causes the decline of blood pressure to a critical level.
جرعة زائدة من الأدوية الخافضة للضغط (على سبيل المثال، كلونيدين) يسبب انخفاض في ضغط الدم إلى مستوى حرج
On the example of prices for magnets it is clear that souvenirs
على سبيل المثال لأسعار المغنطيسات، من الواضح أن الهدايا والهدايا التذكارية
What this leads to can be read on the example of tubages, tea for cleaning the liver or receiving oil.
ما يؤدي هذا إلى، يمكنك أن تقرأ على سبيل المثال من تيوبازهي، والشاي لتنظيف الكبد أو أخذ النفط
The composer's worldview and the content of the musical work(on the example of the works of P. Tchaikovsky, A. Scriabin).
رؤية عالم الملحن ومحتوى العمل الموسيقي(على سبيل المثال أعمال P. Tchaikovsky، A. Scriabin
Drawing on the example of the Kampala Convention, she asked what factors were essential for advancing the protection of IDPs.
وتساءلت، بالاستناد إلى نموذج اتفاقية كامبالا، عن العوامل الضرورية لتعزيز حماية المشردين داخليا
We will teach you to weave braces of rubber bands on the example of several different in their structure and technique of carrying out bracelets.
ونحن سوف يعلمك لنسج الحلي من العلكة على سبيل المثال من عدة مختلفة في بنية وتقنية الأساور التنفيذ
How to buy a franchise and open a restaurant- instructions for franchisees on the example of the proposal from Sushi Master + tips on choosing a franchise.
كيفية شراء امتياز وفتح مطعم- تعليمات لأصحاب الامتياز على سبيل المثال من الاقتراح المقدم من نصائح Sushi Master+ حول اختيار الامتياز
Try to make a dragonfly from paper, you will certainly like the results of ancient Japanese art origami on the example of one of the below models.
في محاولة لجعل اليعسوب مصنوعة من الورق، وسوف بالتأكيد مثل نتائج الفن الياباني القديم اوريغامي على سبيل المثال واحدة من الشبكات التالية
David Gunn, Incidental, and Lyno Vuth, Sa Sa Art Projects, addressed the issue of culture and development, using on the example of the Neak Ta project in Cambodia.
وتناول دافيد غون، من مؤسسة Incidental، ولينو فوث، من مؤسسةSa Sa Art Projects، مسألة الثقافة والتنمية، مُستشهدين في ذلك مثال مشروع Neak Ta المنفذ في كمبوديا
It was founded on May 15, 1929 on the example of the Sturmabteilung by Hans Krebs and Paul Illing[de] under the guise of a sporting organization.[1].
تأسست في 15 مايو 1929 على سبيل المثال من كتيبة العاصفة من قبل هانز كريبس Paul Illing تحت ستار منظمة رياضية.[1
Developed based on the example of nature itself, the"Doğa Concept Model of Education", which resembles no other in the world, proved over time that it made a meaningful difference.
تم تطوير"نمودج ضوا للتعليم" على أساس مثال الطبيعة نفسها، الذي لا يشبه أي شيء آخر في العالم، والذي أثبت مع مرور الوقت أنه صنع فرقاً ذا مغزى
Al-Zahrawi disclosed in detail the issue of maintaining interfaith harmony on the example of the centuries-old history of coexistence between Muslims and Christians in Syria, Middle East, and Russia.
كشف الزهراوي بالتفصيل عن قضية الحفاظ على الوئام بين الأديان مستشهدا بتاريخ التعايش المستمر منذ قرون بين المسلمين والمسيحيين في سوريا والشرق الأوسط وروسيا
Participants discussed ways and means to improve follow-up to recommendations made by United Nations and regional human rights mechanisms based on the example of the bodies specialized in the rights of the child.
ناقش المشاركون السبل والوسائل الكفيلة بتحسين متابعة التوصيات المقدمة من آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان بالاستناد إلى مثال الهيئات المتخصصة في مجال حقوق الطفل
Moreover, the product is versatile and solves several skin problems, which I will discuss further on the example of my beloved thermal water Vichy mineralises, one of the most qualitative and effective.
كما أن المنتج تنوعا يحل العديد من مشاكل الجلد، التي سوف تناقش كذلك على سبيل المثال من بلدي الحبيب المياه الحرارية فيشي mineralisesواحدة من الأكثر نوعية وفعالة
Results: 34151, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic