TO FIND A COMMON LANGUAGE in Serbian translation

[tə faind ə 'kɒmən 'læŋgwidʒ]
[tə faind ə 'kɒmən 'læŋgwidʒ]
пронаћи заједнички језик
to find a common language
да пронађу заједнички језик
to find a common language
да нађу заједнички језик
to find a common language
наћи заједнички језик
find a common language
da nađete zajednički jezik
to find a common language
да пронађе заједнички језик
to find a common language
da pronađu zajednički jezik
to find a common language

Examples of using To find a common language in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
is able to find a common language with Moscow in crisis situations.
у стању је пронаћи заједнички језик са Москвом у кризним ситуацијама.
as it will allow them to learn how to find a common language with those around them.
ће им омогућити да науче како да нађу заједнички језик са онима око њих.
It's a probable response because we are not managing to find a common language with NATO in the current situation," a source told Kommersant.
Приморани смо да одговоримо јер је у овим условима немогуће наћи заједнички језик са НАТО-ом“, рекао је извор.
A professional operator should be able to find a common language with any person.
Стални мајстор шминке треба да буде у стању да пронађе заједнички језик са било којим клијентом.
Fair elections depend on political parties' ability to find a common language, but the role of the international community is also important.
Pošteni izbori zavise od sposobnosti političkih stranaka da pronađu zajednički jezik, ali je uloga međunarodne zajednice takođe važna.
The main goal of preschool education is to teach the child to live in a team, to find a common language with those of the same age as he.
Главна сврха предшколско образовање- Ово је учити дијете да живи у тиму, да пронађе заједнички језик с истом годином као и он.
This should help them to relax, to find a common language with each other and better prepare for a major test of the week.
Ово би требало да им помогне да се опустите, да нађе заједнички језик са међусобно и боље припреме за велики тест у недељи.
he did not manage to find a common language with his colleagues.
место у музичкој школи, а не успева да нађе заједнички језик ни са колегама.
In order to find a common language with a man, instructions are not needed,
Да би пронашли заједнички језик са мушкарцем, упутства нису потребна,
The main goal of preschool education is to teach the child to live in a team, to find a common language with those of the same age as he.
Основни циљ предшколског васпитања јесте да учите дјетету да живи у тиму, да би пронашли заједнички језик с онима у истом добу као и он.
However, if they instantly manage to find a common language with a stranger or have a great time at an event,
Међутим, ако одмах успију да пронађу заједнички језик са странцем или се добро забаве на неком догађају,
If their relationship fail if it is difficult to find a common language with each other if their love is gradually transformed into hatred,
Ако је њихов однос не да је тешко наћи заједнички језик са међусобно ако њихова љубав се постепено трансформише у мржњу,
of the European politicians, who will have failed to find a common language with Russia in spite of the many positive prerequisites for it.
ће се испоставити да и поред обиља позитивних предуслова нису умели да пронађу заједнички језик са Русијом.
has lost friends and relatives and not able to find a common language with the younger generation.
старија особа која је изгубила вољене или не може наћи заједнички језик са младом генерацијом.
he is fully able to find a common language with the children for a walk
стога је у потпуности у стању да пронађе заједнички језик са дјецом у шетњи
that the past year has shown that it is'increasingly difficult' for the countries to find a common language.
je protekla godina pokazala da je zemljama„ sve teže“ da pronađu zajednički jezik.
Biarritz will prove"a difficult test of unity and solidarity" after a year during which leaders of the rich nations have struggled to find a common language, European Council President Donald Tusk said in his opening statement.
solidarnost" posle godine u kojoj su lideri bogatih zemalja teško uspevali da pronađu zajednički jezik, izjavio je danas predsednik Evropskog saveta Donald Tusk uoči početka samita u francuskom mestu Bijaric.
some other part suffers- introverts find it difficult to find a common language with people and promote their inventions,
трпи неки други део- интровертима је тешко да нађу заједнички језик са људима и промовишу своје проналаске,
lost loved ones or does not know how to find a common language with the younger generation.
старија особа од 60 година која је изгубила вољене особе или не зна да пронађе заједнички језик са млађом генерацијом.
business dragged nationalists who did not find or do not want to find a common language with the globalists of the cartel shopping in London.
би кинески бизнис потопио америчке националисте који нису нашли или не желе да нађу заједнички језик са глобалистима из трговачког катрела у Лондону.
Results: 50, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian