TOLD EVERYONE in Serbian translation

[təʊld 'evriwʌn]
[təʊld 'evriwʌn]
rekao svima
told everyone
svima rekla
i told everyone
rekla svima
told everyone
нареди свима
svima govorio
rekla sam svima
i told everyone

Examples of using Told everyone in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
So the sports marketing business that Jim told everyone about except for me.
Posao u sportskom marketingu za koji je Jim rekao svima osim meni.
I came back with some samples and told everyone it would be great if we would all wear these vests.
Ubrzo potom vratio sam se u firmu sa uzorcima i rekao svima da mislim da bi nošenje tih prsluka bila sjajna ideja.
Yes. Well, as I have told everyone here, repeatedly,
Da, kao što sam rekao svima, bavim se uvozom
Upon his arrival, the great Apostle of Christ told everyone to leave the room where the corpse lay,
Дошавши, велики апостол Христов нареди свима да изађу из собе где лежаше мртвац,
I stood up in Granny's and told everyone from the Land of Untold Stories not to be afraid.
Rekla sam svima iz Zemlje Neispričanih Priča da se ne plaše.
The great Apostle of Christ, on his arrival, told everyone to leave the room where the corpse lay,
Дошавши велики апостол Христов нареди свима да изађу из собе где лежаше мртвац,
they gathered together and told everyone about the virtues and mercy of the Saint.
чуле да се Он упокојио свима су испричале о врлинама и милосрђу Светог Виталија.
Joining all the women whom he had helped, they told everyone about the virtues and mercy of St. Vitalius.
Када су жене, којим је Свети Витали помогао, чуле да се Он упокојио свима су испричале о врлинама и милосрђу Светог Виталија.
That summer that you ran away to l.A. And told everyone to call you Gina?
Ono ljeto kad si pobegla u L. A. i svima rekla da te zovu Gina?
The police arrived and told everyone to run because there was a grenade in his hand,” witness Arthur Laiguesse told Reuters.
Policija se pojavila i rekla svima da beže jer ima granatu u ruci- rekao je svedok, Artur Ligz.
He put a security camera in… after that Olsen girl stabbed herself and told everyone he tried to kill her.
Morao je da stavi kameru… pošto je ona Olsenova izbola samu sebe i rekla svima da je on pokušao da je ubije.
And I hope you stood right up and told everyone that you suffered from it.
Nadam se da si istupio i svima rekao da si i ti patio od toga.
saw the whole thing, then ran into town and told everyone what Jesus had done.
otrčali su u grad i rekli svima koje su videli šta je Isus učinio.
I have already told everyone I could think of about it.
већ сам рекао свима о којима бих могао размишљати о томе.
So then President Steve told everyone I was a cheapskate and now the whole building hates me.
I tako je predsjednik svima rekao da sam škrtica i sad me cijela zgrada mrzi.
Uncle Matthew told everyone that John was being taken care of in a place for backward children.
Ujak Matthew je rekao svima da je John zbrinut u domu za zaostalu decu.
He told everyone in the town square to keep an eye out for anyone that looks like Elena.
Он је рекао свима на градском тргу да пази за свакога ко личи Елена.
her husband told everyone that she had died in an accident.
njen muž je rekao svima da je ona umrla u nesreći.
her husband told everyone that she had died in an accident.
њен муж је рекао свима да је она умрла у несрећи.
although the owner closed the gate and told everyone that it does not work, because there were two groups of people,
је власник затворио капију и рекао свима да не ради, јер су биле две групе људи,
Results: 51, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian