YOUR COMMAND in Serbian translation

[jɔːr kə'mɑːnd]
[jɔːr kə'mɑːnd]
vašom komandom
your command
your orders
vašu zapovest
your command
vašim zapovjedništvom
your command
vašu zapovijed
your command
your order
vaše naredbe
your orders
your bidding
your command
vaš komandni
your command
vaš znak
your sign
your mark
your cue
your command
your brand
raspolaganju
available
your disposal
your service
hand
disposition
there
your command
vašu komandu
your command
your order
вашом командом
your command
vašoj komandi

Examples of using Your command in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Every person on this list died under your command.
Svi su poginuli pod vašim zapovjedništvom.
Ready to go on your command.
Spreman za polazak na vašu zapovijed.
On your command, Dr. Hill.
Na vaš znak, dr. Hil.
This is your command central.
Ovo je vaš komandni centar.
I feel privileged to be under your command.
Privilegija je raditi pod vašom komandom.
I just want you to use every resource at your command.
To sam rekao… jer želim da iskoristite sve što vam je na raspolaganju.
A lot of people under your command, Captain.
Mnogo ljudi je pod vašim zapovjedništvom, kapetane.
At your command, I'd come to the end of the earth.
Na vašu komandu išla bih do kraja sveta.
Provinces and a few hundred thousand people under your command.
Pet provincija i nekoliko stotina hiljada ljudi pod vašom komandom.
Under your command, we face a catastrophe of dimensions-.
Под вашом командом, суочавамо се са катастрофу димензија-.
Systems await your command, Doctor.
Sistem ceka vašu komandu, Doctor.
Would you accept should the forces be put under your command?
Da li biste prihvatili treba snage da se stavi pod vašom komandom?
By your command.
Na vašu komandu!
By your command.
Po vašoj komandi.
Under your command were Adrian Stone
Под вашом командом били Адриан Стоне
Cramden, wasn't Derek Flint under your command during the war?
Zar, u ratu nije bio pod vašom komandom?
Jumpgate activation at your command, captain.
Aktivacija kapije na vašu komandu, kapetane.
Jump engines at your command, sir.
Motori za skok su na vašoj komandi, sir.
Because they foresee death by your command.
Зато што предвиђају смрт по вашом командом.
Guys under your command.
Momci pod vašom komandom.
Results: 178, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian