AS A GOOD EXAMPLE in Slovak translation

[æz ə gʊd ig'zɑːmpl]
[æz ə gʊd ig'zɑːmpl]
za dobrý príklad
as a good example

Examples of using As a good example in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
which could serve as a good example of efforts to achieve common EU objectives
ktorý by mohol slúžiť ako dobrý príklad úsilia na dosiahnutie spoločných cieľov EÚ
that it was out of the question for him to cite Hitler's Germany as a good example.
je preto vylúčené, že by poukazoval na hitlerovské Nemecko ako na dobrý príklad z histórie.
to adopt more sustainable cultivation practices that serve as a good example to others in the region.
si osvojili dokonalejšie výrobné postupy, ktoré napokon poslúžili ako dobrý príklad pre ostatných v danom regióne.
serving as a good example to others, especially young Slovaks living in Southern Ontario.
zapojiť do tejto práce dobrým príkladom ďalších, hlavne mladých Slovákov žijúcich v Južnom Ontáriu.
has long been in place and serves as a good example of cross-border supervision.
prebieha už dlhú dobu a je dobrým príkladom cezhraničného dohľadu.
that it was out of the question for him to cite Hitler's Germany as a good example.
je preto vylúčené, že by poukazoval na hitlerovské Nemecko ako na dobrý príklad z histórie.
Microsoft shows that a self-regulatory approach can serve as a good example and can lead to results.
ukazuje, že samoregulačný prístup môže slúžiť ako dobrý príklad a prinášať výsledky.
more consistent with framework programmes(FP7 and Horizon 2020), as a good example of how to address the European Research Area objective of better harmonisation through alignment of rules.
štrukturálne fondy) s rámcovými programami(7. RP a Horizont 2020) ako dobrý príklad toho, ako pristupovať k cieľu európskeho výskumného priestoru, ktorým je lepšia harmonizácia prostredníctvom zosúladenia pravidiel.
As a good example, the Italian regulator collects sufficient data to follow the evolution through the winter:
Dobrým príkladom je taliansky regulačný orgán, ktorý zhromažďuje dostatok údajov
If someone does not acknowledge this as a good example in connection with the migration crisis, if for someone the events in Germany with
Ak toto niekomu nestačí v súvislosti s migračnou krízou ako dobrý príklad, ak niekomu nestačí to, čo sa deje v Nemecku s podporou politických subjektov… Možno,
Mozilla's Adblock extension is listed as a GOOD example of configurable ad blocking software.
Mozilla Adblock rozšírenie je uvedený ako príklad dobrej konfigurovateľné softvér na blokovanie reklám.
white hallways and entries as a good examples of traditionality.
bielych chodieb a vstupov ako dobrých príkladov tradície.
Particles serve as a good example.
Častice slúžia ako dobrý príklad.
Who would I use as a good example?
Ktorý by ste označili ako dobrý príklad?
What would you point to as a good example?
Ktorý by ste označili ako dobrý príklad?
I will reference Switzerland as a good example to follow.
Ja však naopak považujem napríklad také Švajčiarsko za príklad hodný nasledovania.
with dogs as a good example.
viď príklad so psom.
As a good example can be nowadays Ministry of building
Ako veľmi pozitívny príklad v súčasnosti slúži Ministerstvo výstavby
The Western Balkans Investment Framework(WBIF) was seen as a good example of pooled grants,
Investičný rámec pre západný Balkán bol označený za dobrý príklad zlučovania grantov,
PlaNET SOEN 2 project was presented as a good practice example in Kosice, Slovakia.
Projekt PlaNET SOEN 2 bol predstavený ako príklad dobrej praxe na medzinárodnom školení v Košiciach.
Results: 1383, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak