as a result of the applicationas a result of the implementationas a consequence of the applicationas a result of the operation
v dôsledku implementácie
as a result of the implementationdue to the implementation
v dôsledku vykonania
as a result of the implementation
v dôsledku zavádzania
as a result of the implementationdue to the introductionbecause of the introduction
v dôsledku zavedenia
due to the introductionas a result of the introductionas a result of the implementationto as a result of the introowing to the introduction
v dôsledku vykonávania
as a result of the implementationdue to the implementationas a consequence of the implementation
v dôsledku realizácie
as a result of the implementationdue to the implementation
Examples of using
As a result of the implementation
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Computer
Programming
SEAT is informing its customers that it would consider any complaints that are established to have arisen as a result of the implementationof the technical measure on vehicles with EA189 type diesel engines and that relate to
budovanie dôvery ponúka zakazníkom? Opatrením na budovanie dôvery SEAT informuje svojich zákazníkov, že zváži akékoľvek sťažnosti, ktoré vznikli v dôsledku vykonania technických opatrení na vozidlách so vznetovými motormi typu EA189
The guarantee for attracting foreign loans through the WB is a financial instrument of the bank that can be used by the government of the country only to receive budget support as a result of the implementationof programs of strategic
Ukrajinské ministerstvo financií už skôr uviedlo, že garancia na získanie zahraničných pôžičiek prostredníctvom Svetovej banky je finančným nástrojom banky, ktorú môže vláda krajiny využiť iba na získanie rozpočtovej podpory, a to v dôsledku realizácie programov strategických
In the event of specific rules being established as a result of the implementationof its agricultural policy
Ak jedna zo zmluvných strán ustanoví špecifické pravidlá ako výsledok zavedenia svojej poľnohospodárskej politiky
In the event of specific rules being established as a result of the implementationof its agricultural policy
V prípade, že budú zavedené špecifické pravidlá ako výsledok uskutočňovania poľnohospodárskej politiky
In the event of specific rules being introduced as a result of the implementationof its agricultural policy
V prípade špecifických pravidiel, ktoré sa zavádzajú na základe uskutočňovania jej poľnohospodárskej politiky
the products subject, on importation into the Union, to specific rules as a result of the implementationof the common agricultural policy,
produkty podliehajúce pri dovoze do Únie osobitnej právnej úprave v dôsledku uplatňovania spoločnej poľnohospodárskej politiky,
In the event of specific rules being established as a result of the implementationof its agricultural policy
V prípade osobitných pravidiel zavádzaných v dôsledku uplatňovania jej poľnohospodárskej politiky
notes that significant funds have been removed from the dairy sector in the last quota year as a result of the implementationof the superlevy, and therefore recommends that this revenue remain within the CAP budget to strengthen the competitiveness of the dairy sector;
v poslednom roku uplatňovania kvót ubudli z mliekarenského sektora značné finančné prostriedky v dôsledku uplatňovania dodatočných odvodov, a preto odporúča, aby tieto príjmy zostali v rozpočte SPP na posilnenie konkurencieschopnosti mliekarenského sektora;
methodologies used for determining emissions from specific source categories in comparison with those which were expected as a result of the implementationof a given norm
metodiky použité na určenie emisií z určitých kategórií zdrojov výrazne líšia od tých, ktoré sa očakávali ako dôsledok vykonania danej normy
to provide a full and complete picture of what has been achieved as a result of the implementationof the Compact for Growth
vo svojom nasledujúcom ročnom prieskume rastu poskytla úplný prehľad toho, čo sa dosiahlo v dôsledku vykonávania Paktu pre rast
the real commitment of the European Parliament, partly as a result of the implementation and development of the Small Business Act.
za ktorým stojí skutočné odhodlanie Európskeho parlamentu čiastočne v dôsledku vykonávania a rozvoja iniciatívy Small Business Act.
The Commission will assess whether, as a result of the implementationof the[proposed] Directive, the airports referred to in Article 1(2) are being unjustifiably disadvantaged vis-à-vis other airports
Komisia zhodnotí, či sú letiská uvedené v článku 1 ods. 2 z dôvodu vykonávania[navrhovanej] smernice neodôvodnene znevýhodňované v porovnaní s inými letiskami s porovnateľnými údajmi o preprave v iných členských štátoch,
that significant results have been obtained as a result of the implementationof the Commission Action Plan in 2008,
42] dokazuje, že v dôsledku vykonávania akčného plánu Komisie v roku 2008 sa dosiahli významné výsledky, napríklad prijatie 10 rozhodnutí o pozastavení platieb
maintained current size of the swift populations on at least 30 localities as a result of implementationof the conservation measures;
populácie dážďovníkov najmenej na 18 lokalitách a udržanie súčasnej veľkosti populácií najmenej na 30 lokalitách ako výsledok realizácie preventívnych a podporných opatrení;
As a result of implementationof the Schengen Agreement, another group of states will enter the area which border restrictions and controls have been lifted.
V dôsledku uplatnenia Schengenskej dohody vstúpi ďalšia skupina štátov do priestoru bez hraničných kontrol a obmedzení.
Maintained current size of populations of Common Noctule on at least 16 localities as a result of implementationof the conservation measures, including installation of at least 800 bat boxes on at least 40 localities;
Udržanie súčasnej veľkosti populácie raniaka najmenej na 16 lokalitách ako výsledok realizácie preventívnych a podporných opatrení, vrátane inštalácie najmenej 400 búdok najmenej na 40 lokalitách;
There is no provision of Regulation No 17 that authorises the Commission to require an undertaking to bear the costs which the Commission incurs as a result of monitoring the implementation of remedies.
Žiadne ustanovenie nariadenia č. 17 neoprávňuje Komisiu, aby uložila podnikom znášať náklady, ktoré vznikajú jej samotnej ako dôsledok dozoru nad vykonávaním opatrení na nápravu.
It would be preferable for the 20% energy efficiency target to be achieved as a result of the cumulative implementationof specific national
Bolo by vhodnejšie, ak by sa 20% cieľ energetickej efektívnosti dosiahol v dôsledku kumulovaného vykonávania špecifických vnútroštátnych a európskych opatrení podporujúcich
As a result of the successful implementation, the Ministry of Education, Science, Research and Sport in Slovakia has recognized Roma assistant of teacher asan official job position.
Ako výsledok úspešnej realizácie Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu na Slovensku uznalo rómskeho asistenta učiteľa ako oficiálnu pracovnú pozíciu.
As a result of Sapard implementation, the new Member States were able to make use of already existing Sapard structures for their post-accession programme management.
Výsledkom implementácie programu Sapard bolo, že nové členské štáty boli schopné využiť už existujúce štruktúry programu Sapard na riadenie svojho povstupového programu.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文