AS EXISTING in Slovak translation

[æz ig'zistiŋ]
[æz ig'zistiŋ]
ako existujúce
than existing
as a present
than current
keďže súčasné
whereas current
as existing
as currently
ako existujúca
as an existing

Examples of using As existing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The U.S. State Department said any new reserves of uranium discovered in Antichrist Iran will be under the same monitoring as existing mines under the nuclear agreement.
Americké ministerstvo zahraničných vecí po sobotňajšom oznámení Iránu zdôraznilo, že akékoľvek nové zásoby uránu budú na základe novej jadrovej dohody podliehať rovnakému medzinárodnému dohľadu ako už existujúce iránske uránové bane.
demand for broadband services as well as existing and planned investments in broadband infrastructure.
dopyt po službách širokopásmového pripojenia, ako aj existujúce a plánované investície do širokopásmovej infraštruktúry.
generality are both seen as existing and yet are known to be non-existent,
spoločenstva sa vnímajú ako existujúce a zároveň sa uznávajú ako neexistujúce, vnímajú sa ako skĺzavanie
the delegation has defended the amendment rejecting the Commission's proposal, as existing texts on this issue have not yet been applied in some Member States that are subject to infringement procedures.
delegácia obhájila pozmeňujúci a doplňujúci návrh, ktorý zamieta návrh Komisie, keďže súčasné texty týkajúce sa tejto problematiky v niektorých členských štátoch neboli uplatňované a sú predmetom konania o porušovaní predpisov.
Those additives were subsequently entered in the Register of feed additives as existing products, in accordance with Article 10(1) of Regulation(EC) No 1831/2003.
Uvedené látky boli následne zapísané do registra kŕmnych doplnkových látok ako existujúce výrobky, a to v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia(ES) č. 1831/2003.
The proposed Defence Procurement Directive aims at reducing the number of cases in which Member States invoke Article 296, as existing EC procurement rules are not considered adapted to the specificities of arms,
Zámerom navrhovanej smernice o verejnom obstarávaní v oblasti obrany je obmedziť počet prípadov, v ktorých sa členské štáty dovolávajú článku 296, keďže súčasné pravidlá verejného obstarávania ES nie sú prispôsobené osobitostiam spojeným so zbraňami,
parallel of temporary services, serving the same public as existing regular services,
súbežnej dopravy slúžiacej širokej verejnosti rovnako ako existujúca pravidelná doprava,
the CHMP concluded that Buccolam is at least as effective as existing treatments for stopping acute prolonged, convulsive seizures in children.
CHMP dospel k záveru, že liek Buccolam je prinajmenšom rovnako účinný ako existujúce spôsoby liečby pri zastavení akútnych dlhotrvajúcich záchvatov kŕčov u detí.
And our idea of primitive society as existing in a state of dynamic equilibrium and as expressive of human and natural rhythms is
A naše chápanie primitívneho spoločenstva ako existujúceho v stave dynamických rytmov je logickou projekciou civilizovaných spoločností
which were necessary as existing mechanisms proved ineffective to maintain fiscal discipline,
ktoré boli nevyhnutné, pretože existujúce mechanizmy sa pre udržanie fiškálnej disciplíny ukázali
as well as existing and planned fraud prevention
posúdení súvisiaceho rizika, ako aj o existujúcich a plánovaných opatreniach na predchádzanie podvodom
environmental trends, as existing and as foreseeable in the European
environmentálnymi trendmi, existujúcimi a predvídateľnými v európskom
be placed on Europe-wide territory-based strategies, such as existing or future macro-regional strategies,
sa musí klásť väčší dôraz na celoeurópske teritoriálne stratégie, napríklad už existujúce alebo budúce makroregionálne stratégie,
Safe and prosperous Europe requires adequate level of financing for the new challenges as well as existing Treaty-based policies with clear European added value, specifically the Cohesion Policy, and the Common Agricultural Policy whose budget must be kept at the current EU-27 level.
Prosperujúca Európa si vyžaduje primeranú úroveň financovania tak pre nové výzvy, ako aj existujúce politiky s jasne pridanou európskou hodnotou, vrátane kohéznej a spoločnej poľnohospodárskej politiky.
I defended the amendment to reject the Commission's proposal, as existing texts on this issue have not been applied in a number of Member States that are subject to infringement procedures.
doplňujúci návrh, ktorý zamieta návrh Komisie, keďže súčasné texty týkajúce sa tejto problematiky v niekoľkých členských štátoch neboli uplatňované a sú predmetom konania o porušovaní predpisov.
the first stage of the investigation of those measures as existing aid.
čím začala prvú etapu skúmania dotknutých opatrení ako existujúcej pomoci.
As existing authorisations for plant protection products containing ethofumesate have to be confirmed by re-examination under Article 4(1)
Keďže existujúce povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce etofumezát, musia byť potvrdené opätovným prehodnotením na
until the time necessary to determine the insurance coverage as existing, whichever is shorter.
do uplynutia času potrebného na určenie existencie poistného krytia podľa toho, čo nastane skôr.
down in Articles 9, 10 and 11 as well as existing detailed production rules laid down for similar products in Annex II.
dodržiavajú všeobecné pravidlá výroby stanovené v článkoch 9, 10 a 11, ako aj existujúce podrobné pravidlá výroby stanovené pre podobné produkty v prílohe II.
US State Department spokesman John Kirby said any new Iranian reserves of uranium will be under the same monitoring as existing mines under the nuclear agreement:"Any violation of that commitment would be met with the appropriate response.".
Americké ministerstvo zahraničných vecí po sobotňajšom oznámení Iránu zdôraznilo, že akékoľvek nové zásoby uránu budú na základe novej jadrovej dohody podliehať rovnakému medzinárodnému dohľadu ako už existujúce iránske uránové bane.„Po akomkoľvek porušení tohto záväzku bude nasledovať náležitá reakcia,“ vyhlásil hovorca Štátneho departmentu.
Results: 59, Time: 0.0469

As existing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak