DO NOT SERVE in Slovak translation

[dəʊ nɒt s3ːv]
[dəʊ nɒt s3ːv]
neslúžia
do not serve
are not used
are not serving
are no longer in use
nemajú slúžiť
they do not serve
neslúži
does not serve
serves
not
no longer serves
no
nepodávajú
not

Examples of using Do not serve in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that these crimes do not serve as a basis for bilateral relations between Serbia and Croatia.
aby tieto zločiny neslúžili ako základ pre bilaterálne vzťahy medzi Srbskom a Chorvátskom.
between those who serve God and those who do not serve him.
ktorý slúži Bohu, a tým, ktorý mu neslúžil.“.
They are often lower in calories than a traditional meal and do not serve as a meal replacement.
Majú menej kalórií ako tradičné jedlo, preto by nemali slúžiť ako náhrada pokrmu.
John's wort in the product, do not serve this beverage to patients who have had an organ transplant or those who are HIV positive, who are being treated with protease inhibitors.
Vzhľadom na obsah Hyperici herba sa nemá podávať po transplantácii orgánov alebo u HIV pozitívnych pacientov liečených inhibítormi proteázy.
negative thoughts that do not serve you.
negatívne myšlienky, ktoré vám nijako neslúžia.
An alarmed Israel Defense Forces has requested legislation to deny state-provided benefits to Jewish Israelis who do not serve.
Znepokojené izraelské obranné sily požadujú uzákonenie odopretia štátom poskytovaných benefitov židovským Izraelčanom, ktorí nevstúpia do vojenskej služby.
Indirect non-military offsets, for example, which do not serve specific security interests
Na nepriame nevojenské náhrady, napríklad, ktoré neslúžia konkrétnym bezpečnostným záujmom,
tend to consider them police dogs, although their pets do not serve in the police and have not passed any appropriate training courses.
dobermanmi majú tendenciu veriť svojim policajných psov, aj keď ich zvieratá nemajú slúžiť v polícii a všetky príslušné priebeh tréningu neprešiel.
memories which keep us stuck in limited beliefs and behaviors that do not serve us.
ktoré nás držia uviaznuté v obmedzenom presvedčení a správaní, ktoré nám neslúžia.
at that moment they are restrained and do not serve the view, remarks
sú v tom okamihu zdržanliví a neslúžia pohľadu, poznámky
presented properties, do not serve their purpose, do not comply with statutory requirements
prezentované vlastnosti, neslúži na svoj účel, nezodpovedá požiadavkám právnych predpisov
other international arrangements that do not serve our sovereign interests,
iné medzinárodné záväzky, ktoré neslúžia našim suverénnym záujmom
between those who serve God and those who do not serve him.
čo slúži Bohu, a tým, čo mu neslúži.
other international arrangements that do not serve our sovereign interests,
iné medzinárodné záväzky, ktoré neslúžia našim suverénnym záujmom
suited to criminal investigations, at the most, but which most definitely do not serve the protection of children.
ktoré sú v najlepšom prípade vhodné pre vyšetrovanie trestných činov, ale určite neslúžia na ochranu detí.
flagship initiatives as well as thematic objectives do not serve as operational objectives 3.13.
hlavné iniciatívy, ako aj tematické ciele stratégie Európa 2020 neslúžia ako operačné ciele 3.13.
you must instantly release thoughts which do not serve your highest good
musíte okamžite prepustiť myšlienky, ktoré neslúžia vášmu najvyššiemu dobru
Paragraph(d) indicates that the President of the EPO may exclude from file inspection other documents which do not serve the purpose of informing the public about the European patent application
Iné písomnosti vylúčené z nahliadnutia prezidentom Európskeho patentového úradu z dôvodu, že by nahliadnutie do nich neslúžilo na účel informovania verejnosti o európskej patentovej prihláške
waves of refugees are caused by some western leaders' adoption of policies which do not serve their people,” Assad told a delegation of members of the European Parliament headed by Javier Couso(Spain, GUE), vice chairman of its foreign affairs committee.
ktorým Európa dnes čelí, sú spôsobené tým, že niektorí západní lídri prijali politické línie, ktoré neslúžia ich ľuďom," vyhlásil včera Asad pred delegáciou europoslancov pod vedením podpredsedu výboru EP pre zahraničné veci Javiera Cousa.
imposed are not linked to any provision of a specific benefit by the local authority concerned to the tax-payer, and do not serve the specific purpose of protecting the public order
nespájajú so žiadnym poskytovaním osobitnej výhody zo strany príslušného miestneho orgánu pre daňových poplatníkov a neslúžia osobitnému cieľu, ako je ochrana verejného poriadku
Results: 96, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak